грунтовой — перевод на английский

Варианты перевода слова «грунтовой»

грунтовойgroundwater

— Итак, колодцы делают для того, чтобы добывать грунтовые воды?
— So wells are made to bring up the groundwater? — Exactly.
Нет загрязнения почвы, и в грунтовых водах нет примесей.
The soil's free of pollutants and the groundwater's clear of contamination.
В сочетании с кислотными грунтовыми водами это окрасило кальций в костях в зеленый цвет.
That, combined with the acidic groundwater, turned the calcium in the bones green.
Вместо этого они закопали их рядом с грунтовыми водами.
Instead, they buried them near your groundwater.
Ты убеждаешь меня, что этот материал гораздо серьезнее, чем какая-то неизвестная свалка токсичных отходов, что причиной болезней детей в округах Бенсенвилль и Дюпейдж являются загрязненные грунтовые воды.
You convince me that this story's far bigger than some unknown toxic-waste dump, That it's sick kids in Bensenville and Dupage county. Being poisoned by groundwater.
Показать ещё примеры для «groundwater»...

грунтовойwater table

Нам понадобился один час, чтобы определить патоген, и три дня, чтобы добавить его в горизонт грунтовых вод, и привить все население.
It took us one hour to identify the pathogen and three days to dose the water table and inoculate the entire population.
Всё потому, что вода никуда не утекает, там нет грунтовых вод.
It's cos the water doesn't drain away, there's no water table.
Он был предупрежден о потенциальной опасности газов, поднимающихся от уровня грунтовых вод и в дома.
He's been warned about the potential dangers of gases rising up from the water table and into homes.
Одно из главных опасений по поводу трихлорэтилена — это утечка токсичных газов над уровнем грунтовых вод и в структуры выше.
One of the major concerns with trichloroethylene is the leaking of toxic gasses up from the water table and into structures above.
Тут всю дорогу хреново, грунтовые воды, знаете ли.
See, the problem I have down here, is the high water table.
Показать ещё примеры для «water table»...

грунтовойdirt

Было темно, мы заблудились и свернули на какую-то грунтовую дорогу.
It was dark and we got lost, driving down a dirt road.
От фермы они повернули налево, потом направо на грунтовую дорогу, ехали по ней две минуты немного в гору, потом еще раз направо, чуть-чуть проехали — и мост.
They took a left out of the farm, then turned right onto a dirt road. Followed that for two minutes, slightly uphill. Then took another quick right and we hit the bridge.
Грунтовая дорога.
A dirt road.
Идите по грунтовой дороге от Паркер Авеню.
It's down off the dirt road, on Parker Avenue.
В конце, мы свернули на грунтовую дорогу.
At the end, we turned on to a dirt road.
Показать ещё примеры для «dirt»...

грунтовойdirt track

Само место не видно с главной дороги, и там только грунтовая дорога.
The place itself is not visible from the main road, and there's only a dirt track in.
Мы ехали по ухабистой грунтовой дороге, потом выехали на N2 — большую автомагистраль, идущую вдоль восточного побережья. Тут у нас лопнула правая передняя покрышка, и мы оказались в окружении этих ребят. Началась возня с осмотром наших пожитков, нас немного потолкали.
We were on a bumpy dirt track and had gone onto the N2, the major trunk road down the east coast, and the front right tyre blew and these guys surrounded us, stuff went on with belongings and we were pushed about a bit.
Свернёте направо и доедете до грунтовой дороги.
Turn right again and drive until you see a dirt track
Они здесь построили маленькую грунтовую трассу в 1947 году.
They built the little dirt track down there in 1947.
«Справа будет грунтовая дорога.»
..you'_BAR_ I come across a dirt track on your right.

грунтовойwater

Грунтовые воды просочились сквозь пол.
Oh, some water was coming up through the floor.
Черт, Николя, вы сделали их такими токсичными, эти ваши чертовы удобрения, что они пробили горизонт грунтовых вод.
Christ, Nicolas! It's so damn toxic, your fertilizer. It's seeped into the water!
Они достигли уровня грунтовых вод.
It's in the water.
Глубоко внутри Нью-Йоркской подземки более 700 насосов, которые постоянно стремятся сдержать поток грунтовых вод. Откачивая в среднем 50 млн. литров в день.
deepwithinnewyork city subways, more than 700 pumps constantly struggle to keep out a flood of ground water, an average of 13 million gallons a day.

грунтовойground

Канализационные трубы открыты, озеро наводняется, грунтовые воды поступают во все трубы.
The sewer pipes are open, the lake overflows, ground water comes up through all the pipes.
Их предприятие загрязняло грунтовые воды.
Their facility polluted the ground water.
Он отравляет грунтовые воды.
It's poisoning the ground water.
Плюс, влияние на грунтовые воды и окружающую среду.
Plus, environmental effects to the ground water and surrounding communities.
Предложение мэра требует выполнить грунтовые работы за 6 месяцев, перерезание ленточки через 2 года.
The mayor's proposal calls for ground to be broken in six months, ribbons cut in two years.