графин — перевод на английский

Быстрый перевод слова «графин»

«Графин» на английский язык переводится как «decanter».

Варианты перевода слова «графин»

графинdecanter

Я тебе графин наполнил.
I filled your decanter.
Нет, с помощь этого графина я хочу не только поблагодарить тебя.
No, that decanter is not just to say thank you.
Где я видел что-то, похожее на графин?
Where have I seen something like a decanter?
И поставьте для него отдельные графины миссис Эф. Чтобы не передавать их всё время через весь стол.
Better give him his own decanter, Mrs F. Coffee pot up and down all the time.
Чак, помнишь, как в восьмом классе ты помогал себе с помощью графина в библиотеке капитана?
Chuck,remember how in the eighth grade, You used to help yourself to the decanter In the captain's library?
Показать ещё примеры для «decanter»...

графинcountess

Балдуин решает сделать визит к Графине.
Balduin decides to go to see the Countess.
Завтрак в постель, шоколад графине, бутерброды принцессе!
Breakfast in bed, chocolate for the countess, sandwiches for the princess!
Графина Мальколм, г-жа.
Countess Malcolm, madam.
Она принадлежала одной графине.
It belonged to some countess.
Вы позволите мне задать графине несколько вопросов?
May I question the Countess?
Показать ещё примеры для «countess»...

графинcarafe

Добавьте графин холодной воды.
I love you. Add a carafe of water.
Просто доктор Дерон подарил мне графин.
Dr. Deron gave me a carafe.
Доктор Дерон говорит, что в графине лучше.
Dr. Deron says it's better in a carafe.
Но я могу угостить тебя великолепным графином плазмы.
But I can treat you to a carafe of plasma.
Вы могли бы перелить его в графин?
Could you put it in a carafe?
Показать ещё примеры для «carafe»...

графинpitcher

Я только говорю, прежде чем начнешь называть меня Эбенизер Бартлет, помни у меня есть действительно красивый графин из стекла, который мне подарили потому что, знаешь, я правда хороший парень.
I'm just saying, before you call me Ebenezer, remember I got a nice pitcher for just being a good guy.
Я разбил стубеновский стекляный графин в Овальном кабинете.
I broke the pitcher in the Oval Office.
— Я действительно извиняюсь за графин.
— I'm sorry about the pitcher.
В один прекрасный день, когда ты вырастешь, я расскажу тебе всю правду после доброго графина маргариты.
One day when you are a lot older, I'm gonna tell you that entire story over a real pitcher of margaritas.
Они не позволят мне взять целый графин, если я скажу, что один здесь, поэтому могу я сказать, что пью здесь с Вами?
They won't let me get a pitcher if I'm alone so I was wondering if I could say that I'm drinking with you?
Показать ещё примеры для «pitcher»...