граната — перевод на английский

Варианты перевода слова «граната»

гранатаpomegranate

Скажите это не, э, гранат?
— Mmm. -I say, is that a pomegranate?
Он здесь всю ночь поет на дереве граната.
Nightly she sings on yond pomegranate tree.
Ты ещё не разрезанный гранат.
You are an uncut pomegranate.
Гранат, мистер Нэвилл, — дар Гадеса Персефоне.
A pomegranate, Mr. Neville. Gift of Hades to Persephone.
Плутон заставил Персефону съесть плод граната и тем самым удержал ее в царстве мертвых.
By eating the fruit of the pomegranate... Pluto kept Persephone in the Underworld.
Показать ещё примеры для «pomegranate»...

гранатаgrenade

Осколок гранаты в лицо.
Grenade in my face.
Он, должно быть, был рядом с гранатой, когда её подорвали.
— He must have been right on top of that grenade when it blew.
Граната.
Grenade, German make.
— Перро назвал ее гранатой.
The bomb. Perrot called it a grenade.
Я увидел часового, он был вооружен автоматом и гранатами, которые висели у него на ремне.
He was armed with a machine gun. I could make out the grenade on his belt and the bayonet in its sheath.
Показать ещё примеры для «grenade»...

гранатаhand grenade

Достань мне гранату.
Get me a hand grenade.
Гранату?
A hand grenade?
Мне нужна граната для побега.
I need a hand grenade to do that.
Это граната, и мы взорвем самолет, если будет еще один звук.
This is a hand grenade, I'll blow up the plane if a word is said.
Кидай гранату!
Get me a hand grenade!
Показать ещё примеры для «hand grenade»...

гранатаbomb

Хорошо, где гранаты?
Where are the bombs?
Потом ты отдашь мне и пироману Коди все дымовые гранаты, снаряды, взрывчатку и детонаторы, которые есть.
Then you give me and that pyromaniac Cody all the smoke bombs, charges, explosives, detonators you got.
Гранаты с семенами, ну знаете, такие?
Seed bombs, you know?
И там есть разные приезжие и использование гранат там — меньшая из забот.
And there are foreigners of every description and the use of bombs is the least of it.
Противотанковые гранаты.
Sticky bombs.
Показать ещё примеры для «bomb»...

гранатаgarnet

Тут вправлен гранат... Лучше заменить его на бирюзу... Потому что твой камень — бирюза.
However, there's a garnet set in it... so we'll have to change that for a turquoise... since turquoise is your birthstone.
— И гранат тоже?
— The garnet, too?
— А вот тут и гранат.
— And here's the garnet, too, in there.
Ортосиликат, гранат.
Nesosilicates, garnet.
С камнями, аметистами, гранатами...
With stones, amethyst, garnets...
Показать ещё примеры для «garnet»...

гранатаflashbang

Гранату кидай.
Throw your flashbang.
Давай гранату кидай.
Go throw your flashbang.
Затем была ослепляющая граната, которая меня и ослепила.
Then a flashbang went off, which blinded me.
Граната!
Flashbang!
Обнаружены следы светошумовой гранаты, дротик с кетамином и последнее местонахождение Сэма и Каллена.
There was evidence of a flashbang and a ketamine dart at Sam and Callen's last location.
Показать ещё примеры для «flashbang»...

гранатаfrag

Соберите все патроны и гранаты.
Police up your extra ammo and frags.
Майор, я настроил вспышки, гранаты, дымовушки.
Major, I set up flares, frags and claymores.
Начнем с Л.О.Д. и фосфорных гранат.
L.O.D.'s and phosphor frags to start with.
Заблокируем вот эти пещеры с помощь фосфорных гранат, вот здесь. Тогда он не сможет вернуться.
So we sealed up his cave with some phosphor frags here, so he can't go back.
У меня осталось две обоймы и одна граната.
I got two mags, one frag.
Показать ещё примеры для «frag»...

гранатаlive grenade

Помнишь, ты у Паламского Абдулы пуделя насадил задом на гранату?
You made Palami Habdallah's poodle sit on a live grenade.
Я только что провел час с психом, у которого была настоящая граната.
I just spent an hour next to a nutjob with a live grenade.
В прошлую нашу встречу здесь ты угрожал гранатой.
Last time we met here you were holding a live grenade.
За год до этого ты скормил мне ходячую гранату.
The year before you gave me a live grenade.
Держишь так, словно он живая граната.
Maybe... Dont hold him like he's a live grenade.
Показать ещё примеры для «live grenade»...

гранатаin the hole

Бросаю гранату!
Fire in the hole!
Осторожно граната!
Fire in the hole!
Отвлекающая граната!
Meaty chunks in the hole.
Бросаю гранату.
Fire in the hole.
Ты сказала «ложись, граната,»
You said «fire in the hole»

гранатаfire in the hole

Граната в дуле!
Fire in the hole!
Граната!
Fire in the hole!
Граната, ложись!
Fire in the hole!
Граната пошла!
Fire in the hole!
Граната !
Fire in the hole!
Показать ещё примеры для «fire in the hole»...