гостеприимный хозяин — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «гостеприимный хозяин»
гостеприимный хозяин — gracious host
Также я бы хотела лично поблагодарить нашего гостеприимного хозяина, Фрэнка Костанцо который заслужил Серебряную Чашу, и был единогласно выбран торговым агентом месяца в Ассоциации Добровольцев.
I would also like to take this time to personally thank our gracious host, Frank Costanza who earned the Silver Circle Award and is our unanimous choice for the United Volunteer representative of the month.
— И гостеприимных хозяев.
— And a gracious host.
Я пытаюсь быть гостеприимным хозяином, джентльмены, но я все же должен получить с вас хоть грош за... Как бы это сказать?
I strive to be a gracious host, gentlemen, but I have yet to receive a nickel of rent for your-— how do I put it?
Кроме того, я знаю, что был не самым гостеприимным хозяином
Besides, I know I haven't been the most gracious host.
Не то, чтобы ты не гостеприимный хозяин, но мне пора!
Not that you weren't a gracious host, But I got to run.
Показать ещё примеры для «gracious host»...
advertisement
гостеприимный хозяин — host
Он наш гостеприимный хозяин.
He is our host.
Это да, мой гостеприимный хозяин.
That you did, my host.
А завтра мы сыграем роль гостеприимных хозяев перед знатью Капуи.
And tomorrow we play host to capua's finest.
Завтра — гостеприимный хозяин.
Tomorrow, your host.
Я Кастор. Гостеприимный хозяин.
I'm Castor, your host.
Показать ещё примеры для «host»...