гостевой домик — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «гостевой домик»
гостевой домик — guest house
В следующем году я собираюсь построить гостевой домик.
— Next year... — Yes? — I expect to build a guest house.
О, маленький гостевой домик с полем для гандбола и маленький, маленький плавательный бассейн для блох или чего-то подобного.
— Oh, a little tiny guest house with a handball court, and a little, swimming pool for fleas or something.
Вы можете переехать в гостевой домик.
You can move into the guest house.
— А я узнала, что у него офис в гостевом домике.
Anyway, I found out that the office is in the guest house. Really?
Мы думали, что мы можем жить в гостевом домике.
We thought we could live in the guest house.
Показать ещё примеры для «guest house»...
advertisement
гостевой домик — guesthouse
Может у них они сдают гостевой домик, я бы не отказался снять.
— Maybe they have a guesthouse they can rent me.
Если твоя мама остановится в гостевом домике, где тогда будешь жить ты?
If your mom is in the guesthouse, where are you staying?
Я приготовила тебе гостевой домик.
I-I prepared the guesthouse for you.
О, она, Дафни и Адриана они живут сейчас в нашем гостевом домике.
Uh, she and Daphne and Adrianna, they live in our guesthouse now.
И у них есть крытый бассейн специально для гостевого домика.
And they have a lap pool specifically for the guesthouse.
Показать ещё примеры для «guesthouse»...
advertisement
гостевой домик — carriage house
Она приходит из гостевого домика, чтобы поесть.
She comes in from the carriage house to eat.
Спасибо за все обновления в гостевом домике.
Thanks for all the remodeling you did to the carriage house.
Я сдал гостевой домик своей кузине Линли.
I sublet the carriage house to my cousin Lynly.
И ты уверен, что видел Лемон входящей в гостевой домик?
Okay, and you're sure that you saw Lemon go into the carriage house?
Он в гостевом домике.
He's in the carriage house.
Показать ещё примеры для «carriage house»...