госсекретарь — перевод на английский

Варианты перевода слова «госсекретарь»

госсекретарьsecretary of state

Через час после нападения на Америку, послы Номура и Курусу встретились с госсекретарем Холлом и передали ответ Японии на предложение президента Рузвельта.
One hour after the move against the American outposts, Ambassador Nomura and Special Envoy Kurusu were in Secretary of State Hull's offiice handing him the Japanese response to President Roosevelt's offer.
Дамы и господа, говорит Госсекретарь.
Ladies and gentlemen, the Secretary of State.
Мистер президент, госсекретарь сейчас во Вьетнаме.
Mr. President, the secretary of state is in Vietnam.
Его величество король Витторио Эмануэле принял отставку его превосходительства Бенито Муссолини с поста руководителя правительства, премьер-министра и госсекретаря.
His Majesty King Vittorio Emanuele accepted the resignation of His Excellency Benito Mussolini as head of the government, Prime Minister and Secretary of State.
Его величество назначил руководителем правительства, премьер-министром и госсекретарем его превосходительство маршала Пьетро Бадольо.
His Majesty has named as head of the government, Prime Minister and Secretary of State, His Excellency Marshal Pietro Badoglio.
Показать ещё примеры для «secretary of state»...

госсекретарьsecretary

Госсекретарь Киссинджер озвучил новый курс политики относительно Африки.
Day number four for Secretary Kissinger, inside Africa...
Господин вице-президент, господин госсекретарь, ракеты уже запущены.
Mr. Vice President, Mr. Secretary, the missiles are flying.
Господин госсекретарь.
Mr Secretary.
Господин Госсекретарь, я не стал бы вас беспокоить ... если бы это вопрос не был столь важен.
Mr Secretary, I wouldn't be making this call if I didn't consider it of the utmost importance.
К нам едет госсекретарь Рэмси.
Secretary Ramsey's coming over.
Показать ещё примеры для «secretary»...

госсекретарьsecretary of state's

Работа Госсекретаря — предлагать дипломатические решения, а не ковбойские операции.
The Secretary of State's job is to offer diplomatic solutions, not cowboy operations.
Госсекретаря США отравили!
The Secretary of State's been poisoned!
Я поранил сына Госсекретаря.
I broke the Secretary of State's child.
Несмотря на мнение госсекретаря?
With the secretary of state's opinion?
Ты брат Госсекретаря Соединенных Штатов!
You are the Secretary of State's brother!
Показать ещё примеры для «secretary of state's»...

госсекретарьundersecretary

Также звонят из офиса заместителя Госсекретаря Брэдфорда и секретарь Риверы, тоже ждут, говорят, это важно.
Also Undersecretary Bradford and Secretary Rivera's office are also on hold, they say it's important.
Заместитель госсекретаря будет здесь завтра утром.
The undersecretary will be here in the morning. Here?
Всё это затевалось ради встречи с заместителем госсекретаря.
This whole thing is about the meeting with the undersecretary.
Заместитель Госсекретаря Томас, спасибо что вернулись так быстро.
Undersecretary Thomas, thank you for getting back to us so quickly.
Да, Заместитель Госсекретаря Томас.
Yes, Undersecretary Thomas.
Показать ещё примеры для «undersecretary»...

госсекретарьundersecretary of state

Джентльмены, в гостиной меня ждут зам. госсекретаря, губернатор Мэриленда... и половина конгресса США, так что давайте по-быстрому.
Gentlemen, I have the undersecretary of state, the governor of Maryland and half the United States congress in my living room, so let's make it quick.
Рядом с ним Шраб, заместитель госсекретаря по Латинской Америке.
The other guy is Shrub. Undersecretary of State, Latin American affairs.
А если я скажу, что мой отец заместитель госсекретаря?
Well, what if I told you my dad is undersecretary of state?
Я заместитель госсекретаря, ответственный за отношения с Южной Америкой.
I'm the undersecretary of state in charge of South American affairs.
Господин заместитель госсекретаря, позвольте представить вам мою жену Марселу.
Mr. undersecretary of state, allow me to introduce to you my wife, Marcela.
Показать ещё примеры для «undersecretary of state»...

госсекретарьmadam secretary

— А я нашел несколько чудных бейсбольных выражений, чтобы показать Госсекретаря с лучшей стороны.
— Well, I found some great baseball allusions for Madam Secretary's introduction.
Госпожа Госсекретарь...
BLAKE: Madam Secretary...
— Госпожа Госсекретарь.
— DAISY: Madam Secretary.
Госпожа Госсекретарь, мы только что получили сообщение, что Бёрк снова созывает на слушание в Коргрессе.
NADINE: Madam Secretary, we've just received word that Burke's Congressional hearing is reconvening.
Госпожа Госсекретарь, спасибо вам.
SCHIEFFER: Madam Secretary, thank you.
Показать ещё примеры для «madam secretary»...