господа нашего иисуса — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «господа нашего иисуса»

господа нашего иисусаour lord jesus

По своей воле, изъявленной при мне и свидетелях, вы сочетались браком, совершив обряд венчания по канонам Святой римской Церкви перед лицом Господа нашего Иисуса Христа.
By the mutual accord presented before me... I declare you married according to the rites of the Holy Church, a marriage under the Sacrament of our Lord Jesus Christ.
О, милосердная Дева Мария, молись за нас... Чтобы мы удостоились божественной благодати господа нашего Иисуса Христа.
Oh, merciful, loving, sweet Virgin, pray for us... so we may attain the divine grace of our Lord Jesus Christ.
Можете ли вы представить себе Господа нашего Иисуса Христа живущим, как богатейший человек на всей Земле?
— Can you imagine our Lord Jesus Christ... living as a wealthy man on Earth?
И я приказываю вам, всем нечистым духам и легионам демонов, освободить во имя Господа нашего Иисуса Христа, тело и душу этого божьего создания.
And I order to you, squads of ghosts and legions of demons, that you separate, in the name of our lord Jesus Christ, from this creature of God.
Боже всемогущий, вручаем тебе душу рабы твоей Джоанны и веруем в твоё милосердие и вечную жизнь через господа нашего Иисуса Христа, аминь.
Almiahty God, we commend to you our neiahbour, Joanna trusting your mercy and believing in the resurrection to eternal life through our Lord Jesus Christ, amen.
Показать ещё примеры для «our lord jesus»...

господа нашего иисусаour lord

Боже всемогущий, Создатель небес и земли, дай силу тем, кто скорбит, чтобы отреклись они от горести и уверовали в жизнь вечную через господа нашего Иисуса Христа.
Almighty God, Father of the whole family in heaven and on earth stand by those who sorrow that on your strength, they may be upheld and believe the good news of life beyond life through Jesus Christ, our Lord.
Год 1912 от Рождества Господа нашего Иисуса Христа.
The year of our Lord 1912.
Я изгоняю демона из тебя во имя Господа нашего Иисуса Христа.
I cast out the demon in you. Go to hell with you! In name of our lord
Если вы примите веру Господа нашего Иисуса Христа мир последует за этим.
If you would embrace the faith of our Lord, Jesus Christ... peace must follow.
Повелеваю тебе именем Господа нашего Иисуса Христа.
I command you in the name of our Lord, Jesus Christ.