голодание — перевод на английский
Быстрый перевод слова «голодание»
«Голодание» на английский язык переводится как «fasting».
Варианты перевода слова «голодание»
голодание — fasting
Вы когда нибудь слышали о воздержании о голодании?
You ever heard of fasting?
Период голодания может быть использован как время чтобы переобучить твои вкусовые рецепторы.
The fasting period itself can be used as a time where you're gonna retrain your taste buds.
Итак, на соковом голодании, вы всё равно что-то едите, вы пьёте питательные вещества.
So juice fasting, you're still eating something, you're drinking nutrients.
Идея о голодании не уникальна.
So the idea of fasting is not unique.
На самом деле, голодание является частью нашей жизни.
In fact, fasting is part of who we are as a human being.
Показать ещё примеры для «fasting»...
голодание — starvation
Вы никогда не задумывались в минуты духовного голодания, что душа может найти прибежище в дереве?
Don't you think that in periods of spiritual starvation... that the soul might take refuge in a tree... a stone?
— Кислородное голодание.
— Oxygen starvation.
Небольшое кислородное голодание, но она поправится.
Bit of oxygen starvation, but she should be all right.
Или эти отдельные случаи голодания мозга?
Or are we dealing with accidental brain starvation?
А в голодании.
It's starvation.
Показать ещё примеры для «starvation»...
голодание — starve
Холод и голодание со мной не сработают, Грантби.
This... starving and freezing... won't work with me, Grantby.
Попробовал бы голодание.
You should try starving.
Арестует за голодание?
Arrest you for starving?
— Ты не можешь изнурять себя голоданием.
— You can't keep starving yourself.
Но я точно не буду возражать против твоего голодания.
But I sure wouldn't mind starving you out.
Показать ещё примеры для «starve»...
голодание — deprivation
Это человек из правящего класса, и он страдает от кислородного голодания. Его мозг умер.
This is a ruling-class man... and he's actually suffering from oxygen deprivation.
Похоже истощение, обезвоживание, кислородное голодание.
Looks like exhaustion, dehydration, oxygen deprivation.
Но кислородное голодание ослабевает его иммунную систему.
But oxygen deprivation makes his immune system powerless.
Кислородное голодание.
Oxygen deprivation.
Даже феномен тоннеля можно объяснить тем, как сетчатка реагирует на кислородное голодание.
Even the tunnel phenomenon can be explained by the way the retina reacts to oxygen deprivation.
Показать ещё примеры для «deprivation»...