говорить перед — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «говорить перед»

«Говорить перед» на английский язык переводится как «speak before» или «talk before».

Варианты перевода словосочетания «говорить перед»

говорить передspeaks before

Возможно я говорю перед неправильной публикой.
Perhaps I'm speaking to the wrong audience.
Они говорили перед её смертью.
They spoke before she died.
Разве ты не должна говорить перед Айнером?
Shouldn't you speak before Einar?
Я не могу говорить перед публикой.
L-I can't speak in public.
Я боюсь говорить перед людьми.
I'm afraid to speak to people.
Показать ещё примеры для «speaks before»...
advertisement

говорить передtalk before

Если они будут использовать телефон и говорить перед следующей атакой, то мы смогли бы проследить, где они нападут в следующий раз.
If they were to use the phones and talk before the next attack, we might be able to trace where they're about to hit next.
Прости, что я не говорила перед выступлением.
Hey, Danny, I'm sorry I couldn't talk before the gig.
Он о них говорил перед смертью.
He talked about them before he died.
Вы говорили перед тем, как она расстроилась?
Were you talking before she got upset?
— Я не люблю говорить перед заплывом.
I don't like to talk before the race.
Показать ещё примеры для «talk before»...
advertisement

говорить передsay before

Мне надо думать о том, что я говорю перед тем, как...
I should think about what I say before my...
Да это просто... я так обычно говорю перед тем, как выпить.
Just something I say before I drink.
Эти слова они говорят перед смертью.
It's what they say before death.
— Ты всегда так говоришь перед тем, как начинается стрельба.
That's what you always say before the shooting starts.
Помнишь, что ты говорила перед этим?
You know what you were saying before?
Показать ещё примеры для «say before»...
advertisement

говорить передsay in front of

Кстати, имейте в виду: следите за тем, что вы говорите перед ним.
A Word to the Wise. Watch What you say in front of him.
Я не хотел говорить перед Руди.
I didn't want to say in front of Rudy.
Все, что ты скажешь мне, ты можешь говорить перед моими капитанами,
Anything you say to me, you can say in front of my captains,
Я не хотел говорить перед Райаном.
I didn't want to say in front of Ryan.
Если вам есть что сказать, мистер Стейплс, говорите перед всей комиссией, а не мне лично.
If you have something to say, Mr. Staples, say it in front of the whole committee, not just me.
Показать ещё примеры для «say in front of»...

говорить передspeak in front

Это не моё дело, но разве парень, который не может говорить перед девушкой, не будет вас немного удерживать?
{pos(192,180)}It's none of my business, but isn't a guy {pos(192,180)}who can't speak in front of women gonna hold you back a little?
Думаю, она не хотела говорить перед остальными... Посмотрим, придёт ли она в участок.
I think she didn't want to speak in front of the others -— let's see if she comes down to the station.
Будешь говорить перед жителями городка.
You'll speak in front of entire the borough.
Я не могу говорить перед всеми этими людьми, Клифф.
I can't speak in front of all these people, cliff.
Я не в восторге от перспективы говорить перед кучей незнакомцев, но...
I'm not crazy about speaking in front of strangers, but--
Показать ещё примеры для «speak in front»...

говорить передto talk in front of

Ты уверен что хочешь говорить перед ним?
You sure you want to talk in front of him?
Я люблю говорить перед большой толпой, конечно, люблю
I love to talk in front of large crowds, for God's sake, of course.
Но я не стану говорить перед присяжными, ясно?
But I'm not going to talk in front of a jury, okay?
В смысле, это странно, говорить перед незнакомцами, но...
I-I mean, it is weird talking in front of strangers, but...
о чем черт возьми ты думаешь говоря перед ним такие вещи?
What the hell were you thinking talking like that in front of him?
Показать ещё примеры для «to talk in front of»...

говорить передsay anything in front of

— Он ничего не говорил перед остальными.
— Did he say anything in front of the others?
Потому что ты разговаривала с ним в школе где он не хотел ничего говорить перед своими друзьями. Где ещё я могла...
Because you interviewed him at school, where he didn't want to say anything in front of his friends.
Я ничего не хотела говорить перед Тэм, потому что она плохо себя чувствует.
I just didn't want to say anything in front of tam because she was feeling so bad.
Слушайте, я не хотел ничего говорить перед вашим женихом, но это дешевая копия, которую продавали на заправках в 60-е.
Look, I didn't want to say anything in front of your fiance? But this is a cheap replica given away by a gas-station chain in the '60s.
Я не хотела говорить перед Якобом. Но если это будет хоть какая-то помощь, мы можем спокойно забрать его.
I didn't want to say anything in front of Jacob but if it's any help, we can take him.