глупое решение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «глупое решение»
глупое решение — stupid decision
Это было прекрасно, и теперь совершенно неожиданно они принимают такое глупое решение — разогнать Оркестр Цукши.
It has been nice, and now, out of the blue, they made this stupid decision, whoever that was, to shut down Ciuksza.
Каждое глупое решение, которое он принял.
Every stupid decision he made.
Какое-либо глупое решение со времинем может превратиться в что-то совершенно иное.
It can take a stupid decision and turn it into something else entirely.
Я сожалею, что сделала глупое решение одной ночью, но я не могу принять его обратно.
I'm sorry I made a stupid decision one night, but I can't take it back.
Потому что это глупое решение, а ты не глупая, Пейдж.
Because it's a stupid decision and you're not stupid, Paige.
Показать ещё примеры для «stupid decision»...
глупое решение — foolish decision
Глупое решение сейчас может разрушить всю твою жизнь!
A foolish decision now could wreck your whole life!
Ты принял глупое решение.
You made a foolish decision.
Но я думаю, что ты делаешь еще одно глупое решение.
But I think you're making another foolish decision.
В тот день я бы принял много глупых решений.
On that day, I would make a lot of foolish decisions.
глупое решение — make stupid decisions
— Принимаю глупые решения.
— I make stupid decisions.
Я хочу сказать, что, как взрослый человек я не должна была принимать ...это смешное глупое решение, которые я приняла и не сворачиваться в клубок в соплях и слезах на всю ночь ?
My point is, is that, as a grown-up, aren't I supposed to be able to handle these ridiculously stupid decisions that I make, and not end up in a ball all wet and snotty all night?
Иногда, приняв глупое решение, ты просто должен смириться с этим.
Usually in life when you make a stupid decision you just have to live with it.