где-то по пути — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «где-то по пути»

где-то по путиsomewhere along the way

Но где-то по пути я утратила эту цель.
But somewhere along the way, that vision was lost.
Или может, знал, но потерял где-то по пути.
Or maybe I did, and I just lost it somewhere along the way.
Когда-то, где-то по пути, я перестал ее замечать. Перестал видеть ее.
Somewhere along the way, I stopped noticing her, stopped seeing her.
Где-то по пути они должно быть соскользнули с вешалки.
Somewhere along the way,they must have slipped out the bottom.
Я думаю я потеряла это где-то по пути.
I think I lost that somewhere along the way.
Показать ещё примеры для «somewhere along the way»...

где-то по путиsomewhere along the line

Где-то по пути увлекся исламом, и оказался в Йемене, где стал Юсуфом Мухаммедом и встретил Зухару, ныне известную как миссис Мухаммед или обвиняемая.
Found Islam somewhere along the line, and ended up in Yemen, where he became Yousef Mohammed and met Zuharah, now known either as Mrs Mohammed or the accused.
Знаешь, где-то по пути, после того как я подобрал тебя на обочине, я...
You know, somewhere along the line, after I picked you up on the side of the road, I...
Где-то по пути, они поняли, что сохранение чистоты населения Германии больше, чем политика.
Somewhere along the line, they realized that keeping German neighborhoods white is more than politics.
Я потерял свою силу где-то по пути.
I just lost my mojo somewhere along the line.
Как будто... Как будто где-то по пути обратно мне промыли мозги, типа того...
It's like somewhere along the line I got brainwashed or something and...
Показать ещё примеры для «somewhere along the line»...