где хранятся — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «где хранятся»
где хранятся — where they keep the
Я знаю, где хранятся ключи от снегоходов.
I know where they keep the keys for the vehicles.
А вы знаете, где хранится ключ?
Do you happen to know where they keep the key?
Мы все видели, где он стоял. Возле холодильника, где хранится кровь.
We all saw where he was standing, by the coolers where they keep the blood.
Мыпредположили,чтоонможетбыть биологически-активным. И отвезли образец в Амриид, где хранятся останки пришельца с Криптона.
Wesuspectedit might havebio-interactions, so we took the sample to amriid, where they keep the remains of the Kryptonian decedent.
Э, а ты не видала, э, где хранятся бронештаны?
Hey, have you seen, uh, where they keep the bulletproof pants?
Показать ещё примеры для «where they keep the»...
где хранятся — were stored
Только что Майкл обнаружил потайную комнату в доме-образце где хранились все семейные секреты.
Michael had just discovered a hidden room in the model home where all the family secrets were stored.
Мы также поговорили с Нельсоном Авила, работником гольф-клуба, он видел вас возле лунки 19, где хранились клюшки в утро после убийства.
We also spoke to Nelson Avila, a caddie who saw you at hole number 19, where the golf clubs were stored the morning after the murder.
Утечка радиоактивного материала из охлаждающих бассейнов в Брамфорде А, где хранятся использованные урановые стержни.
A leak of radioactive material from the cooling ponds at Bramford A, where spent uranium rods were stored.
Эти воры точно знали, где хранится новая коллекция для выставки.
Those thieves knew exactly where the new exhibit is being stored.
Я нашел доказательства на складе в Вирджинии. где хранится ДНК Кэролла и вполне возможно,что его ДНК было подменено
I went to the evidence warehouse in Virginia where Carroll's physical DNA was being stored, and it's possible that his DNA had been swapped.
Показать ещё примеры для «were stored»...