газопровод — перевод на английский

Быстрый перевод слова «газопровод»

«Газопровод» на английский язык переводится как «gas pipeline».

Варианты перевода слова «газопровод»

газопроводgas pipeline

Ты хочешь взорвать газопровод.
You're blowing up a gas pipeline.
— Инспектора газопровода в Ньюарке этим утром нашли мёртвым в машине.
— A gas pipeline inspector in Newark was found dead in his car this morning.
Может, но у него была встреча по оценки газопровода в Вестчестере.
Maybe, but he had an appointment to evaluate a gas pipeline in Westchester County.
Теперь газопровод.
Now, it's a gas pipeline.
В результате взрыва газопровода на Транссибирской железной дороге перевернулось два поезда. 700 человек погибли.
A gas pipeline explosion on the Trans-Siberian Railway — has wrecked two trains, killing almost 700 people.
Показать ещё примеры для «gas pipeline»...

газопроводgas line

Хорошо иметь газопровод.
A gas line is good to have.
Это будет плохо для наших соседей, но мы не можем позволить себе газопровод.
I feel badly for our neighbors, but we can't afford a gas line.
Взорвался газопровод?
The gas line blew?
Сказал Дональду, что у него проблема с газопроводом в гараже.
Told Donald there was a problem with the gas line in the garage.
Если была какая-то проблема с газопроводом, тогда нам повезло, что школа не взорвалась во время уроков.
Unless there was something faulty in the gas line, in which case, we're all lucky it didn't explode when school was in session.
Показать ещё примеры для «gas line»...

газопроводgas main

О, том, что газопровод взорвался и трое людей погибли?
That a gas main blew on the way out and three men died?
Взорвался подземный газопровод.
The underground gas main.
— Просто убедитесь, что не повередите газопровод или еще что-нибудь.
Just make sure you don't hit a gas main or something.
Газопровод взорвался в жилом здании.
A gas main blew in an apartment building.
Из неиспользованного туннеля метро в газопровод.
Blasted through an unused subway tunnel into a gas main.
Показать ещё примеры для «gas main»...

газопроводgas pipe

НО газопровод протекает.
— He can stay there. — But the gas pipe is leaking.
Мне кажется мы проломили газопровод.
I'm afraid we've broken the gas pipe.
И бросает в него горящую спичку. Толстый вспыхнул, как пробитый газопровод.
He flicks a flaming match into his bird's nest, and the geezer's lit up like a leaking gas pipe.
По данным полиции причиной аварии послужило повреждение газопровода.
According to the police the accident was caused by damage to a gas pipe.
Я думаю, они связаны со взрывом газопровода.
I think they're connected to the gas pipe explosion.
Показать ещё примеры для «gas pipe»...

газопроводpipeline

Но ведь папа в Индии, на работе, они монтируют там газопровод.
But my dad's in India working on a pipeline!
Холлис Дойл хочет построить газопровод в центре страны, но это не просто, учитывая НИМБИС и защитников окружающей среды.
Hollis Doyle wants to build a pipeline through the middle of this country, but it's a tough sell with N.I.M.B.Y.S and environmentalists.
Я знаю, как изъять бэкапы, не взрывая газопровод.
I know how to take out the backups without blowing up the pipeline.
Как только мы взорвём газопровод, червь Дарлин ударит в полном разгаре по дата-центру США, который ты мог нам установить, за что огромное спасибо.
And once we blow up the pipeline, Darlene's worm will kick into high gear at the U.S. data center which you helped to us install, thank you very much.
Это кодовое название атаки на газопровод?
That's the codename for your pipeline attack?
Показать ещё примеры для «pipeline»...