в шоу-бизнесе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в шоу-бизнесе»
в шоу-бизнесе — in show business
Но костюмерша это совсем другое дело. Если не считать тенора, костюмерша самое милое дело в шоу-бизнесе.
But the wardrobe women have got one and, next to a tenor, a wardrobe woman is the touchiest thing in show business.
Раньше она была в шоу-бизнесе.
She used to be in show business.
— Вы в шоу-бизнесе ?
— You in show business? — Yeah.
У меня множество друзей в шоу-бизнесе.
I got plenty of friends in show business.
З5 лет в шоу-бизнесе — и меня уже никто не помнит.
Thirty-five years in show business... and already no one remembers me.
Показать ещё примеры для «in show business»...
advertisement
в шоу-бизнесе — in showbiz
Мун Чжин Ён — лучший имиджмейкер в шоу-бизнесе.
Moon Jin Young is the best image maker in showbiz.
Но все мы работаем в шоу-бизнесе, это будет непросто.
But we all work in showbiz, that's not going to be easy.
Ну что, парень, хочешь попасть в шоу-бизнес или как?
All right, kid, you want to make it in showbiz or don't you?
Он единственный в шоу-бизнесе, кто... может с лёгкостью совмещать комедию и мелодраму, и, в то же время аккуратно и с уважением отображать жизнь афроамериканцев в современной Америке!
He's the only person in showbiz who is... Both: Able to seamlessly blend comedy and melodrama while accurately and respectfully portraying the black experience in contemporary america!
Ну... Трудно поверить, но в шоу-бизнесе, похоже, у всех есть любовницы.
Well... it is hard to believe, but I guess they've all got their mistresses up here in showbiz, you know.
Показать ещё примеры для «in showbiz»...