в чужих землях — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в чужих землях»
в чужих землях — in a strange land
Какие песни будем петь в чужой земле?
But how shall we sing in a strange land?
И теперь, чтобы умереть здесь в чужой земле ... забыли.
And now to die here in a strange land... forgotten.
Безымянный раб воцарится в чужой земле.
The nameless slave shall be a king in a strange land.
advertisement
в чужих землях — in foreign lands
Путь проложишь свой в чужой земле?
Make your way in a foreign land?
Его долгом было защищать свой народ, а не отправляться воевать в чужие земли.
His task was defending his people... ... insteadofdesertingthem to fight in foreign lands.
advertisement
в чужих землях — другие примеры
Люблю заходить в чужие земли.
I love to visit strange lands.
«Я чужестранец в чужой земле.»
«I'm a stranger in a strange land. »
В чужие земли.
Learning about each other.
Но, я не могу понять человека оставляющего свой дом и семью... и идущего в чужую землю... в поисках нескольких скал, не осознавая, чего это стоит.
Well, I don't understand how a man can leave his family and his home... and travel clear across the country... in pursuit of a few little rocks, no matter how much they're worth.
А нам не нужно идти в чужие земли, чтобы найти их, не так ли, Вариний?
We need not tread foreign soil to find them, do we, Varinius?
Показать ещё примеры...