в сумеречной зоне — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в сумеречной зоне»
в сумеречной зоне — in the twilight zone
Они заставили тебя работать над этим в сумеречной зоне?
Were they having you work on these in the twilight zone?
— Верная ставка на узнавание Кто есть Кто в Сумеречной Зоне.
A sure bet for a listing inwho's who— in the twilight zone.
Я не верю в сумеречную зону. Так что сейчас я позвоню шерифу по этому вопросу.
I don't believe in the twilight zone so I guess I'll call the the sheriff on this matter.
Это как быть в сумеречной зоне.
IT'S LIKE BEING IN THE TWILIGHT ZONE.
Если мы сейчас в сумеречной зоне, И я клон настоящего Чака, Ответ на твой вопрос был бы — Да, я Чак.
Unless we're in the Twilight Zone right now there is another Chuck, and I'm his clone the answer to your question is, yes, I am Chuck.
Показать ещё примеры для «in the twilight zone»...