в средней школе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в средней школе»
в средней школе — in high school
Я пошла в среднюю школу...
I was in high school...
Если бы мать преподавала логику в средней школе, в этой стране было бы очень интересно жить.
If mother taught logic in high school, this would be some weird country.
Что, в средней школе отводят за угол и показывают, как это делается?
What do they do? Do they pull you aside in high school and show you how?
Долорес дель Сорто, девушке, которую я любил... я имеею в виду, на самом деле любил в средней школе... которая бросила меня ради... э-э-э футболиста команды юниоров университета.
I mean, I really loved in high school... who, who left me for... a— a-a junior varsity football player.
Ты что, в средней школе?
What, are you in high school?
Показать ещё примеры для «in high school»...
advertisement
в средней школе — in middle school
Ты был в средней школе.
You were in middle school.
Но он побил рекорд штата, будучи еще в средней школе...
But he broke state records when he was in middle school.
Последний раз я чувствовала себя такой брошенной, когда носила этот «головной убор» в средней школе.
The last time I felt this left out, I was wearing that headgear in middle school.
Это произошло, когда он учился в средней школе.
I believe it happened when Kouhei was in middle school.
Когда я училась в колледже, ты был в средней школе.
When I was in college, you were in middle school.
Показать ещё примеры для «in middle school»...
advertisement
в средней школе — in junior high
— В средней школе?
— You in junior high?
Ты ведь в средней школе авторитетом был.
You were boss in junior high.
Я играл раньше, когда учился в средней школе, а сейчас уже нет.
I used to in junior high, but not now.
В августе, на моем втором году в средней школе, мои родители развелись.
In August of my second year in junior high, my parents divorced.
Лакс, явно выраженное изменение твоего чистописания в средней школе, дает мне понять, когда это случилось.
Lux, the pronounced change in your writing in junior high, makes me believe that this is when this happened.
Показать ещё примеры для «in junior high»...
advertisement
в средней школе — grammar school
Овации дурманили тебе голову с тех пор, как ты взошёл на сцену в средней школе.
You have been an applause junkie ever since you first set foot on a grammar school stage.
Когда я попал в среднюю школу, мне приходилось самому о себе заботиться.
By the time I hit grammar school, all I knew was to look out for myself.
В средней школе в Чикаго зарегистрированы случаи заражения листериозом 4 часа назад.
There was an outbreak of listeriosis in a Chicago grammar school four hours ago.
Как звали твоего учителя в средней школе? Габар Зарагош.
Your grammar school teacher's name?
В средней школе, так что это ступенька вверх.
A grammar school, no less, so it's quite a step up.
Показать ещё примеры для «grammar school»...
в средней школе — back in high school
Нет. Это было в средней школе...
Back in high school...
У нас с ней был небольшой роман в средней школе.
We had a little history together back in high school.
Никаких задержаний, с тех пор как ее арестовали с Роуз в средней школе.
No arrests since she got busted with Rose back in high school.
Я и сам коллекционировал камни в средней школе.
I had a collection of my own back in high school.
Как вы наверняка знаете, новобрачные познакомились в средней школе и, как кролики, тут же кинулись в койку.
As you all already know The bride and groom met back in high school And they did it like rabbits day and night
Показать ещё примеры для «back in high school»...
в средней школе — secondary school
Никто не знал, почему... Это началось в средней школе.
No-one knew why, but you, you had done since you started secondary school.
Однажды в детстве, когда я учился в средней школе, наш класс отправили в школьную экскурсию, познавать искусство в один из тех...
When I was a boy at St. Alban's Secondary School, the school took us on this cultural trip to observe art at one of the...
Я знаю, что он еще молод, но в следующем году он пойдет в среднюю школу.
I know he's only young, but next year he's going to the secondary school.
И конечно же — первый день Мартина Луна в средней школе.
and, of course, Martin Moone's first day of secondary school.
А мой младший в средней школе.
And my younger one is at secondary school
Показать ещё примеры для «secondary school»...
в средней школе — in junior high school
Я написал ее, когда был в средней школе.
I wrote this when I was in junior high school.
Издевательства над Ханадой продолжились и в средней школе.
The bullying of Hanada continued in junior high school.
Мы учились с ним в средней школе.
I was his underclassman in junior high school before.
Минору учится в средней школе.
Minoru is a junior high school student.
Ты уже в средней школе?
Junior high school?
Показать ещё примеры для «in junior high school»...
в средней школе — prep school
Я был чемпионом по боксу в средней школе.
I was junior boxing champion in prep school.
«Американский психопат » в средней школе.
«American Psycho» in prep school.
Этот галстук Рекс носил, когда учился в средней школе.
This was the tie that Rex wore when he graduated from prep school.
Я ходил в среднюю школу для мальчиков, а в колледже много девушек.
I went to an all boys' prep school, and there are a lot of girls at my college.
О'Нил думал, что я настолько же радикальна как он, и рассказал мне о взрыве который он планировал в средней школе.
O'Neill thought I was as radical as he was... and he told me about a bombing he was planning at a prep school.