в самый разгар всего этого — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в самый разгар всего этого»
в самый разгар всего этого — in the middle of it
Я просто поверить не могу, что это случилось в самый разгар всех этих событий.
I just cannot believe that has is happened in the middle of all of this. I know.
В самый разгар всего этого Рекс просто взял и телеграфировал папе:
In the middle of it Rex just telegraphed to papa: