в разгар торжества — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в разгар торжества»

в разгар торжестваin their triumph

И смерть их ждет в разгаре торжества, так пламя с порохом в лобзанье жгучем... взаимно гибнут, и сладчайший мед нам от избытка сладости противен.
And in their triumph die like fire and powder... ..which, as they kiss, consume. The sweetest honey is loathsome in his own deliciousness. Therefore love moderately.
Таких страстей конец бывает страшен, И смерть их ждет в разгаре торжества. Так пламя с порохом в лобзанье жгучем
These violent delights have violent ends and in their triumph die, like fire and powder, which, as they kiss, consume.