в неудобное — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в неудобное»

в неудобноеuncomfortable

Ты загоняешь его в неудобную ситуацию.
You made him uncomfortable.
Я ставлю тебя в неудобное положение?
Did what I just say make you uncomfortable?
В неудобном смысле.
An uncomfortable way.
Не хочу ставить его в неудобную ситуацию. — О, да!
I don't wanna make him feel uncomfortable.
Ты ставишь Сэма в неудобное положение.
You're gonna make Sam uncomfortable.
Показать ещё примеры для «uncomfortable»...

в неудобноеto embarrass

Я пытался поставить тебя в неудобное положение.
I was trying to embarrass you.
Просто попытайся не ставить себя в неудобное положение.
Just try not to embarrass yourself.
— Ты! Тебе действительно нужно ставить в неудобное положение свою мать?
Do you really have to embarrass your mom like that?
— Нет никакой необходимости ставить в неудобное положение наших лидеров, указывая им на бреши, о который они знают и над которыми они работают по-своему.
There's no need to embarrass our leaders by pointing out the flaws that they're aware of and dealing with in their own way.
не пытается ли по-быстрому зашибить монету; не пытается ли поставить в неудобное положение мистера Кента, любые связи с Республиканской Партией.
if she's trying to make a quick buck; if she's trying to embarrass Mr. Kent; any ties to the Republican Party.
Показать ещё примеры для «to embarrass»...

в неудобноеin an awkward

Вы поставили меня в неудобное положение, Джек.
You put me in an awkward position, Jack.
В любом случае, я себя ужасно чувствую, потому что тебя поставили в неудобное положение.
So anyway, I-I feel terrible, because you were put in an awkward situation.
Хочу ещё сказать, что оказался... в неудобной ситуации у мясника.
What is more, I found myself... in an awkward situation at the butcher's.
Вы ставите меня в неудобное положение, Клэр.
You're putting me in an awkward position, Claire.
Ты ставишь меня в неудобное положение.
You've put me in an awkward position.
Показать ещё примеры для «in an awkward»...

в неудобноеin a bad

Доктор, мы ставим вас в неудобное положение?
Doctor, are we... are we putting you in a bad position?
Потому что... после того случая с коротким сжатием... я понимаю, что поставил тебя в неудобное положение.
Because after... after that short squeeze incident... and I understand that I put you in a bad position.
Я поставила тебя в неудобное положение.
I put you in a bad position.
Я поставил тебя в неудобное положение с этим псом?
Am I'm putting you in a bad position With this whole dog thing?
Ты ставишь меня в неудобное положение.
You're putting me in a bad position.
Показать ещё примеры для «in a bad»...