в магазинчике — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в магазинчике»

в магазинчикеinto the shop

Обязательно зайдите в магазинчик «Колокол, книга и свеча» перед отъездом.
Well, um... make sure you stop by the shop before you leave.
Вы, кажется, приятный молодой человек. В магазинчике «Мастер на все руки» зарабатываете немного. Стремитесь помочь.
you seem a good guy handyman shop, earning little you like to help
Да, она часто проведывала нас в магазинчике с Бернардом...
Yes. She used to come into the shop to see me and Bernard.
Прекрасная погода снаружи, девушка — вы, Памела — заходит в магазинчик, оглядывается и говорит,
It's a beautiful day outside, and a young girl — Pamela — walks into the shop, looks around a bit and says,
Да к дедушке пойду, подработка в магазинчике.
Work. With grandpa. At the shop.
Показать ещё примеры для «into the shop»...

в магазинчикеstore

Зайди в магазинчик «Живые Сокровища» у Кайфонской Дороги.
Try the store called Animal Treasure off of Caiphon Road.
Телефон, с которым переписывался офицер, заказали через интернет и забрали в аэропорту, в магазинчике электроники, меньше, чем за полчаса до вылета.
The phone that texted the marshal... the phone was purchased online and picked up at the airport at a flight tech express store less than half an hour before the flight.
Давай сходим в магазинчик?
Let's go to the store, huh?
Пол, ты помнишь, я рассказывала тебе, как Ребекка и я, мы были соседками по комнате в колледже, и мы никогда не покупали туалетную бумагу, а вместо этого бегали в магазинчик мороженого этажом ниже и воровали салфетки.
Paul, you remember I told you how Rebecca and I, when we were college roommates, instead of buying toilet paper, we'd go to the ice cream store below our apartment and steal the napkins.
Невероятно, но зайдя к ней в магазинчик, вы найдете, что вам нужно.
It's amazing, you go into that store and whatever you're looking for, you'll find it.
Показать ещё примеры для «store»...

в магазинчикеat the bodega

В общем, Молроу отвёз домой свою жену и сына, а затем пошёл купить молока в магазинчик за углом.
So, Mulrow dropped off his wife and kid, then goes to buy some milk at the bodega around the corner.
Да, я только что была в магазинчике.
Yeah, I was just at the bodega.
Начальник Рида сказал, что в магазинчике он был не один.
Reed's C.O. says he wasn't alone at the bodega.
Похоже, он зашел за бутылкой воды в магазинчик на 49 Восточной улице, сразу же как он приехал вчера в город.
Looks like he got a bottle of water and some breath mints at a bodega down on East 49th Street as soon as he got into the city yesterday.
Моя мама отправила меня в магазинчик через дорогу за молоком и...
My mother sent me out to get some milk from the bodega across the street and...