в конце прошлого — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в конце прошлого»
в конце прошлого — at the end of last
Он был членом, но его абонемент закончился в конце прошлого года.
He was a member, but he ended his subscription at the end of last year.
Суд был в конце прошлого месяца.
They set a trial at the end of last month.
Слушай, мне до сих пор жаль, что все так получилось в конце прошлого года.
Look, I still feel really bad about what happened At the end of last year.
В конце прошлого года я был готов поверить Обаме.
Well, at the end of last year I was willing to give Obama the benefit of the doubt.
Кеннета уволили в конце прошлого сезона.
Kenneth got fired at the end of last season.
Показать ещё примеры для «at the end of last»...
advertisement
в конце прошлого — late last
В конце прошлой недели здесь пользовались его кредиткой.
Used his credit card here late last week.
Насколько он знает, они порвали в конце прошлого года, потому что она поняла, что он сдерживает ее.
As far as he knows, they broke up late last year because she realized that he was holding her back.
В конце прошлого года в связи с её открытием в интернете поднялась суматоха.
The internet went crazy over the discovery late last year.
Мистер Сатчелл принял участие в саммите НАТО в конце прошлого года.
Mr Satchell attended the NATO summit late last year.
В конце прошлого года, дайте посмотреть.
Late last year, let me see.
Показать ещё примеры для «late last»...