в кого стрелять — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в кого стрелять»

в кого стрелятьshooting at

— Я не знаю в кого стрелять!
— I don't know which one to shoot!
Как ты узнал, в кого стрелять?
how did you know which one to shoot?
Ты в кого стреляешь?
What are you shooting at?
Итак... Кто стрелял, кто те, в кого стреляли, и почему они не поладили друг с другом?
So... who was shooting, who were they shooting at, and why weren't they getting along?
Офицер Грейсон. Вы видели, в кого стрелял сержант Джонсон?
Officer Grayson,could you see who Sergeant Johnson was shooting at?
Показать ещё примеры для «shooting at»...

в кого стрелятьshoot anybody

— Я не буду ни в кого стрелять.
— I ain't shooting anybody.
Я ни в кого стрелять не буду.
! I'm not shooting anybody.
Я ни в кого стрелять не буду.
I'm not shooting anybody.
Никто не собирается ни в кого стрелять?
Anybody gonna shoot anybody?
Нет! Я не буду ни в кого стрелять!
— No, I'm not gonna shoot anybody!
Показать ещё примеры для «shoot anybody»...