в глухие леса — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в глухие леса»

в глухие лесаin the deep woods

Мы идем туда, в глухой лес, где можно заблудиться, где нет ни прошлого, ни будущего.
We're going out there, in the deep woods, where a man can get lost, where he's got no past, no future.
Вот что я вам скажу, мистер Стокс. Пока вы будете блуждать в глухом лесу, эти дети будут заниматься чем-то другим.
I'll tell you what, Mr. Stokes, while you're gettin' lost in the deep woods, these kids are gonna be doing something else.
Я его закопал. В глухом лесу. В паре миль от Фламиниевых ворот.
I buried it deep in the woods a couple miles from the Flaminian gate.
Иллюстрация к рассказам про то как люди в середине лета попадают в глухие леса.
This is exactly what you hear about when people go into the deep woods in the middle of summertime.
advertisement

в глухие леса — другие примеры

Я часто мечтал, что встречу девушку в глухом лесу.
I used to dream of seeing a girl in a forest.
— Мы в глухом лесу.
— We're in the middle ofthe woods.
Нет, я.. мне показалось, что у нас тут стычка, и мы в глухом лесу и все такое, и..
No, I... I thought we had a connection here, and we're out in the woods and everything, and...
Они в глухом лесу.
The area they're in is all deep forest.
Обе женщины были задушены, их тела были найдены в глухом лесу.
Both of these women were strangled, their bodies both found in a dense wooded area.
Показать ещё примеры...