в галстуке-бабочке — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в галстуке-бабочке»
в галстуке-бабочке — bow tie
Вы либо станете главой самой большой корпорации Америки, либо будете скрываться ото всех в галстуке-бабочке с кучей банок для печенья.
You can either be the head of the largest corporation in america, or get buried in a bow tie with a bunch of cookie jars.
Чихуахуа в галстуке-бабочке?
A chihuahua in a bow tie?
Бастер плавал в океане... и по его словам ему откусил руку тюлень в галстуке-бабочке.
Buster went swimming in the ocean... and, according to him, a seal with a bow tie bit off his hand.
Мне не придется идти в армию, потому что на меня напал тюлень в галстуке-бабочке.
I don't have to go to army because the seal with the bow tie attacked me.
Выглядываю, а там — босс, собственной персоной и этот тихий странный чувак в галстуке-бабочке. Несут что-то, завёрнутое в брезент.
I peek out and there's the boss himself and that weird, quiet dude with the bow ties carrying something wrapped up in a tarp.