вязнуть — перевод на английский
Варианты перевода слова «вязнуть»
вязнуть — get
Не то чтобы нам это всё было нужно для поездки... но как только ты по уши вязнешь в серьезной химической коллекции... появляется желание толкнуть её ко всем чертям.
Not that we needed all that for the trip... but once you get locked into a serious drug collection... the tendency is to push it as far as you can.
Каждый раз я еду в Нью-Йорк и, вязну там, как в болоте...
Every time I go to New York, I get caught up, and there's sort of like...
— Мы вязли ее.
— We got her here.
вязнуть — get bogged down
Мы ведь с тобой не будем вязнуть в том, что сто лет назад было, верно?
No reason for you and me to get bogged down in ancient history, right?
Давайте сейчас в этом не вязнуть... Потому что это новый Mini, которым мы заинтересованы.
Let's not get bogged down in that now... because this is the modern Mini we're interested in.
Не будем вязнуть в политкорректности.
Let's not get all bogged down in political correctness.