вы ждёте от меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы ждёте от меня»

вы ждёте от меняyou expect me to

И вы ждёте от меня поощрения за такие приключения?
And you expect me to reward you for the experience?
Чего Вы ждёте от меня?
What do you expect me to do?
Чего вы ждали от меня?
What do you expect me to do?
Не понимаю, чего вы ждете от меня.
I'm not sure what you expect me to do about it.
Вы ждете от меня сочувствия вашим трудностям?
YOU EXPECT ME TO EMPATHIZE WITH YOUR PREDICAMENT ? YES.
Показать ещё примеры для «you expect me to»...

вы ждёте от меняyou want me to

Чего вы ждете от меня?
What do you want from me?
Если Гарделла у вас в руках, чего вы ждёте от меня?
Since you have Gardella, what do you want from me?
И чего вы ждете от меня, Дэннагер?
So what do you want from me, Danagger?
Чего вы ждете от меня?
OK, what do you want from me, exactly?
Я не знаю, что вы ждете от меня
I don't know what you want from me.
Показать ещё примеры для «you want me to»...