вы должны обещать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы должны обещать»

вы должны обещатьyou have to promise

Но вы должны обещать мне что-то в ответ.
But you have to promise me something in return.
Если мы идем и сделать это... Вы должны обещать только заметит.
If we go, if we do this, you have to promise me that we are just there to observe.
Хорошо, я расскажу вас все что знаю, но Вы должны обещать мне защиту.
All right, I'll tell you what I know, but you have to promise me protection.
— Во-первых, вы должны обещать, что вы не навредите ему!
First, you have to promise you won't hurt it!
вы должны обещать навсегда, и...
you have to promise forever, and... — Mm-hmm.
Показать ещё примеры для «you have to promise»...
advertisement

вы должны обещатьyou must promise

Пьер, вы должны обещать мне. Да?
You must promise me something.
Вы должны обещать больше не вмешиваться в дела империи.
You must promise not to mingle with the Empire anymore.
Я знаю что вы следили прошлой ночью, и вы должны обещать что не скажите моему мужу то что видели.
I know you followed last night, and you must promise not to tell my husband what you saw.
До этого дня люди в деревне не знали, и вы должны обещать не рассказывать им.
To this day, the people of the village don't know and you must promise not to tell them.
И вы должны обещать вернуть мне его в целости и сохранности.
So you must promise to bring it back, without a scratch.
Показать ещё примеры для «you must promise»...