вы демонстрируете — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вы демонстрируете»
вы демонстрируете — you show
Они уважают вас больше, когда вы демонстрируете силу.
They respect you more when you show strength.
Так вот как вы демонстрируете нам уважение, о котором мы просим?
This is how you show us the respect we ask for?
Вы демонстрируете мне, что не умеете себя вести.
You show me you don't know how to behave yourselves.
Да, обычно тут пляски, когда вы демонстрируете свое нежелание, мы тупим, но ты, друг мой, все упрощаешь и я благодарен за это.
Yeah, usually there's a dance that happens where you show a little bit of reluctance, we crack some head, but you, my friend, are making this easy, and I, for one, appreciate that.
вы демонстрируете — you demonstrate
Точно так же как вы демонстрируете высшее самопожертвование для этой Нации... эта молодежь хочет быть бескорыстной.
Just as you demonstrate the highest self-sacrifice in this Nation... so does this youth wish to be selfless.
Что некоторые из вас демонстрируют ежедневно.
Which some of you demonstrate on a daily basis.
Это то, что Вы демонстрируете.
It's something you demonstrate.
вы демонстрируете — you're showing
Вы демонстрируете здесь удивительный образец демократии, мсье Дюффен.
You're showing a wonderful spirit of democracy, Mr. Duffin.
Поэтому вы демонстрируете мне эту вашу поддельную уверенность.
It's why you're showing me all this false confidence.
вы демонстрируете — you exhibit
Вы демонстрируете неисправность в реакции на ошибку, вы отправляетесь на повторную сборку.
You are exhibiting an error malfunction failure and will be escorted to re-manufacturing.
Таким образом, в вас содержится признак красоты, следовательно сущность, признак которой вы демонстрируете, должна существовать.
Therefore, you contain a property of beauty. Therefore, the substance of which you exhibit a property must exist.
вы демонстрируете — другие примеры
Советую Вам демонстрировать Вашу фальшивую игру и ложные фрустрации в другом месте.
I would advise you to take your snide behavior and obvious frustrations elsewhere.
Возможно ли, что вы демонстрировали желание
Isn't it possible you indicated a desire
Надеюсь, майор, то что, вы демонстрируете это не постановочные съемки.
I hope, Major, these are not staged photographs you're showing us.
Те способности, которые вы демонстрировали...
This ability you've demonstrated...
Картинка, которую вы показываете, больше не соответствует тому идеальному дому, что вы демонстрируете.
The image you present no longer fits the homely ideal we wish to convey?
Показать ещё примеры...