вы арестованы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вы арестованы»
вы арестованы — you are under arrest
По приказу Мессира Гранде и согласно предписанию Высокого Трибунала Инквизиции вы арестованы.
In the name of Messer Grande, the illumined judges of the Inquisition court, you are under arrest.
Госпожа, вы арестованы!
Madam, you are under arrest!
Вы арестованы за нарушение закона в области национальной безопасности.
You are under arrest for breaking the national security law.
Капрал, вы арестованы!
Corporal, you are under arrest!
Вы арестованы.
Hands up. You are under arrest.
Показать ещё примеры для «you are under arrest»...
advertisement
вы арестованы — you're under arrest
Вы арестованы по обвинению в убийстве неизвестной женщины... в Лондоне в этот вторник.
You're under arrest on the charge of willful murder... of a woman unknown in Portland Mansions, London on Tuesday last.
Именем закона, вы арестованы!
In the name of the law: you're under arrest!
Девушка, возможно, Вам будет интересно узнать, что Вы арестованы.
Young lady, it might interest you to know that you're under arrest.
Виктор Ласло, вы арестованы.
Victor Laszlo. Victor Laszlo, you're under arrest.
Хорошо, мистер Фаррелл вы арестованы за то, что руководите игорным домом.
All right, Mr. Farrel. You're under arrest for illegally operating a gambling casino.
Показать ещё примеры для «you're under arrest»...
advertisement
вы арестованы — 'm placing you under arrest
Мисс Шейд, вы арестованы.
Ms. Schade, we are placing you under arrest.
Вы арестованы.
We're placing you under arrest.
— Вы арестованы.
— You're being placed under arrest.
Вернон Уорнер, вы арестованы за убийство Джеймса Бувье.
Vernon Warner, I am placing you under arrest for the murder of James Bouvier.
Вы арестованы за убийство Доктора Велтона.
I'm placing you under arrest for the murder of Dr. Andrew Welton.