выходите из машины — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выходите из машины»
выходите из машины — get out of the car
Выходите из машины!
Get out of the car.
— Я должен выходить из машины?
— Would I have to get out of the car?
— Выходите из машины.
— Just get out of the car.
— Выходите из машины!
— Get out of the car!
Хилли, выходи из машины!
Hilly, get out of the car!
Показать ещё примеры для «get out of the car»...
advertisement
выходите из машины — out of the car
— Выходите из машины.
— Get out of the car.
А сейчас выходите из машины.
Now, out of the car.
Выходи из машины, Фрэнк.
Out of the car, Frank.
Ладно, выходи из машины.
Okay, big shot, out of the car.
— Выходи из машины!
Get out of the car now.
Показать ещё примеры для «out of the car»...
advertisement
выходите из машины — get out
Выходи из машины!
Get out!
Выходи из машины, слышишь?
Get out when I tell you.
Выходи из машины.
Get out!
Выходите из машины.
Get out.
Мы с Вентурой выходим из машины и идём в ресторан.
Me and Ventura get out and walk to the diner.
Показать ещё примеры для «get out»...
advertisement
выходите из машины — step out of the car
Выходите из машины, быстро.
Step out of the car, now.
— Выходи из машины.
— Step out of the car.
Выходите из машины с поднятыми руками!
Step out of the car with your hands up!
Выбросьте оружие через окно и выходите из машины сейчас же.
Throw your weapons out the window, and step out of the car now.
Выходи из машины.
Step out of the car for me.
Показать ещё примеры для «step out of the car»...
выходите из машины — leave the car
Но если вы еще раз упомяните доброту или благотворительность, можете сразу выходить из машины и идти домой.
But if you think I just asked you out of kindness or charity, you can leave the car now and find your own way home.
Не выходи из машины.
Do not leave the car.
— Выходи из машины, мы уходим.
— Leave the car, we're going.
Не выходите из машины.
Don't leave the car.
Подожди меня. Не выходи из машины. Это не лучший район.
Wait here, don't leave the car, this is a bad neighborhood.
Показать ещё примеры для «leave the car»...
выходите из машины — stay in the car
Понял? Не выходи из машины.
Just going to stay in the car?
Не выходи из машины.
Stay in the car!
Я тебя просил не выходить из машины.
I told you to stay in the car.
Не выходите из машины.
Stay in the car, right now!
Не выходите из машины!
Stay in the car.
Показать ещё примеры для «stay in the car»...
выходите из машины — step out of the vehicle
Выключите зажигание и выходите из машины, пожалуйста.
Shut the ignition off and step out of the vehicle, please.
Медленно выходите из машины!
Slowly step out of the vehicle.
Выходите из машины с поднятыми руками!
Step out of the vehicle with your hands up.
Выходи из машины!
Step out of the vehicle!
И когда я выхожу из машины, я... другой человек.
And when I do step out of the vehicle, I'm a... I'm a new man.
Показать ещё примеры для «step out of the vehicle»...
выходите из машины — get out of the truck
— Выходите из машины!
Get out of the truck! Hey, yo, relax.
Выходи из машины.
Get out of the truck.
Выходи из машины, или Кира пострадает!
Get out of the truck or Kira will get hurt!
Выходите из машины.
Get out of the truck.
Джанет, выходи из машины.
Janet, get out of the truck.
Показать ещё примеры для «get out of the truck»...
выходите из машины — get out of the vehicle
Хорошо, медленно... Выходите из машины.
Okay, slowly get out of the vehicle.
Немедленно, выходите из машины.
Get out of the vehicle, now!
Выходите из машины с поднятыми руками!
Last chance! Get out of the vehicle with your hands in the air now!
Выходи из машины немедленно!
Get out of the vehicle right now!
Майкл Уайли, выходите из машины.
Michael Wiley, get out of the vehicle.
Показать ещё примеры для «get out of the vehicle»...
выходите из машины — come out of the car
Выходит из машины, сэр, руки на багажник.
Come out of the car, sir, put your hands on the trunk.
Бедняга так расстроена, что даже не захотела выходить из машины .
The poor girl is so upset she didn't want to come out of the car.
— Мэм, выходите из машины. — Отстаньте от меня!
Okay, ma'am, you need to come out of the car.
Выходите из машины, миссис Хантер.
Come on out of the car, Mrs. Hunter.
Хорошо, выходи из машины.
All right, come on out of the car.
Показать ещё примеры для «come out of the car»...