выхлопная труба — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «выхлопная труба»
«Выхлопная труба» на английский язык переводится как «exhaust pipe».
Варианты перевода словосочетания «выхлопная труба»
выхлопная труба — exhaust pipe
Он надел шланг на выхлопную трубу.
He ran a rubber hose from the exhaust pipe.
И турбокомпрессор был отделён от корпуса и засунут прямо в выхлопную трубу.
And the turbo was separated from the housing and shoved right up the exhaust pipe.
Вы отвлекаете машину-оборотня... а я убиваю его, забив в выхлопную трубу эту серебряную картошку.
Distract the were-car... ... andI 'llkillit by pluggingits exhaust pipe with this silver potato.
Тут нет выхлопной трубы!
There's no exhaust pipe!
— Это было бы не плохо если бы кто-нибудь проверял мою выхлопную трубу время от времени.
— It might be nice if I had my exhaust pipe checked every now and again.
Показать ещё примеры для «exhaust pipe»...
выхлопная труба — tailpipe
Как вы могли не заметить, как вам засовывают банан в выхлопную трубу?
How could you not notice a man sticking a banana in your tailpipe?
Банан в выхлопной трубе — это с нами не пройдет.
We won't fall for a banana in the tailpipe.
Очевидно, сначала он пытался сделать это с помощью шланга прикрепив его к выхлопной трубе.
He tried it first with a garden hose attached to the tailpipe, but it didn't work. He was probably too stoned.
У тебя есть яйца или ветер, дующий из выхлопной трубы — это все, на что ты мастак?
You got a pair or the wind you're blowing up my tailpipe is all you can muster?
Это будет как картошка в его выхлопную трубу!
That'll stick a potato in his tailpipe.
Показать ещё примеры для «tailpipe»...
выхлопная труба — exhaust
— Это ведь твоя выхлопная труба. — Да.
— It's your exhaust.
— Через выхлопную трубу.
— Through the exhaust.
Она села в машину с Джулией на руках, закупорив выхлопную трубу.
She sat in the car, holding Julia... with the exhaust piped in.
Замените передние рессоры, растяжки, залатайте радиатор, почините выхлопную трубу, замените все четыре шины. На всё вам час.
Where you could start is replacing the front shocks and the tie rods, patch up the radiator, fix the exhaust, and if you have four tires, I'll take those.
И ранним утром протянул шланг от выхлопной трубы в салон.
And in the early hours of the morning... ..ran a hose from the exhaust.
Показать ещё примеры для «exhaust»...
выхлопная труба — pipe
А потом ты соснёшь мою выхлопную трубу.
Then you'll be suckin' my pipes.
Черного цвета, выхлопные трубы, сделанные на заказ, и украден, говоришь, когда?
Black tank, custom pipes, and stolen when?
Обычный IS был отлчной и красивой вещью, но все эти раздутые куски и части, несколько портят дело и эти выхлопные трубы как фальшивка.
The normal IS is a fine and handsome thing, but with all its puffed up bits and pieces, this is a bit of a mess and those tail pipes are fakes.
Или помнишь мужа моей сестры... когда у грузовика отвалилась выхлопная труба ?
Or remember my, uh, cousin's husband... when the pipe fell off the truck?