выудить — перевод на английский
Быстрый перевод слова «выудить»
«Выудить» на английский язык можно перевести как «to extract» или «to wrest».
Варианты перевода слова «выудить»
выудить — get
Я знаю, что ты выудил у Фрейзера сто тысяч.
I know you forced Frazier to get you $ 100,000. Everybody knows it.
И твоя задача все эти сведения из него выудить.
And you have to get this information out of him.
Я с ним смог поговорить, выудить у него ценную информацию.
Was able to talk to him, get some valuable information from him.
В идеале, вы можете выудить необходимую информацию с помощью приятных слов и бесплатной выпивки.
Ideally, You can get all the information you need with kind words and free drinks.
Сейчас. Пытаемся выудить хоть что-то из списка телефонных звонков.
Trying to get the details of the phone calls has been a nightmare.
Показать ещё примеры для «get»...
выудить — fishing
Пыталась выудить информацию на Эмму.
Fishing for information on Emma.
— Как обычно, пытались выудить хоть что-то про Призрака и Томми.
Usual shit, just fishing for anything on Ghost and Tommy.
Я думаю, они просто пытаются выудить информацию.
My guess is they're just fishing.
Они не уверены, но он им соврал, и он был на месте преступления, пытался выудить информацию.
They're not sure, but he lied, and he was at the crime scene, fishing for information.
Да, а Таннер просто пытается выудить информацию о том, заставили ли мы Мону это сделать.
Yeah, and Tanner's just fishing to see if we were the ones who put Mona up to it.
Показать ещё примеры для «fishing»...
выудить — pull
Эй, можешь выудить снимки, что Мартин сделал, когда он был под прикрытием?
Hey, can you pull up the pictures that Martin took when he was undercover?
Я бы не смог выудить пакет рыбных палочек из морозильника, не говоря уж о канале.
I couldn't pull a packet of fish fingers out of a deep freeze, let alone a canal.
Следуя его логике, Питер постарается выудить из текущих дел такое, которое мне можно будет забрать домой и прочитать.
Following standard Peter protocol, that means he'll try to pull from the reserve of active case files, which I am allowed to take home and peruse.
Посмотрим, что она сможет выудить из военного досье Уитмана.
I'll see what she can pull on Whitman's military file.
Может и выудим кого по описанию Чанга. Составим модельный ряд из стареньких.
We could pull a few based off Chaing's description..., get ourselves a good old-fashioned lineup.
Показать ещё примеры для «pull»...