вытащите руку из — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вытащите руку из»
вытащите руку из — get your hands out of
Вытащи руки из карманов.
Get your hands out of your pockets.
Поправь пиджак и вытащи руки из карманов.
Fix your jacket. Get your hands out of your pockets.
Эй, вытащите руки из карманов!
Hey, get your hands out of your pockets!
— Вытащите руки из карманов.
Get your hands out of your pockets.
Вытащить руки из карманов.
— [Mick Clears Throat] — Get your hands out of your pockets.
Показать ещё примеры для «get your hands out of»...
вытащите руку из — take your hands out of
Парнишка вон там, вытащи руки из карманов.
Little chap there, could you take your hands out of your pockets, please?
Вытащи руки из карманов.
Take your hands out of your pockets.
Вытащите руки из карманов!
Take your hands out of your pockets!
Можешь вытащить руки из карманов?
Will you take your hands out of your pockets, please?
Не мог бы ты вытащить руки из карманов?
Could you take your hands out of your pockets?
Показать ещё примеры для «take your hands out of»...