get your hands out of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get your hands out of»

get your hands out ofвытащи руки из

Get your hands out of your pockets.
Вытащи руки из карманов.
Fix your jacket. Get your hands out of your pockets.
Поправь пиджак и вытащи руки из карманов.
Alfred, get your hands out of your pants.
Альфред, вытащи руки из штанов.
Get up. Get your hands out of your pockets.
Подъём и вытащи руки из карманов.
You gotta get your hands out of my pants.
А ты вытащи руки из моих.
Показать ещё примеры для «вытащи руки из»...

get your hands out ofубери свои руки от

Look, please get your hand out of my face and stop calling me Hulk.
Убери руку от моего лица и не называй меня Халком.
Pop! Pop! Okay, first let's get your hand out of my face.
Для начала — убери руку от моего лица.
Millman, get your hands out of the chalk.
Миллман, убери свои руки от мела.
Get your hands out of your berries, boy.
Убери свои руки от помидора.
Get your hand out of me!
Убери от меня свои руки!
Показать ещё примеры для «убери свои руки от»...

get your hands out ofвынь руки из

Get your hand out of his chest and get away from the table.
Вынь руки из его грудной клетки и отойди от стола.
Carl, get your hands out of your pockets.
Карл, вынь руки из карманов.
Dusty, get your hands out of my pants.
Дасти, вынь руки из моих штанов.
It's real and it's happening, so do me a favor, get your hands out of your pockets, get 'em up in the air. Come on.
Это реально и вот, почему я здесь, так что окажи мне услугу, вынь руки из карманов, и подними их вверх.
Get your hands out of your pockets.
Выньте руки из карманов.
Показать ещё примеры для «вынь руки из»...

get your hands out ofубери свою руку отсюда

Stop... get your hand out of there.
Стой...убери свою руку отсюда.
? — Get your hand out of here! — Oh!
Убери свою руку отсюда!
Man, get your hands out of here.
Чувак, убери свои руки отсюда.
Get your hands out of there.
Убери отсюда руки.
Get your hands out of there.
Убери отсюда свои руки.