выпьем где-нибудь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выпьем где-нибудь»
выпьем где-нибудь — have a drink or something
— Так что насчет выпить где-нибудь?
So, do you want to go for a drink or something?
Я подумал, может ты хочешь выйти,.. ...может выпить где-нибудь.
I was wonderin' if you might want to come out for a while... maybe have a drink or something.
advertisement
выпьем где-нибудь — for a drink
Я пойду выпью где-нибудь.
Going for a drink.
Я подумал, может, мы с тобой могли бы... как-нибудь вечером, ну, выпить где-нибудь?
I was thinking, um, maybe, er, you and I should, um, go out one night, you know, for a drink?
advertisement
выпьем где-нибудь — другие примеры
Я надеялась, вы пригласите меня выпить где-нибудь или вы не отдыхаете, когда заняты делом?
I was hoping you'd buy me a drink somewhere... or don't you ever relax when you're on a case?
Давай выйдем, выпьем где-нибудь.
Let's go out for a drink somewhere.
Как насчёт выпить где-нибудь в баре за этими стенами?
When do we go for a drink?
Может, выпьем где-нибудь?
— Shall we go down for a drink?
Пойдём-ка выпьем где-нибудь.
Let's get a drink somewhere.
Показать ещё примеры...