выполнять поручение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выполнять поручение»
выполнять поручение — run errands
Эрни, возможно, надо будет выполнять поручения или перевозить оборудование.
You know, Ernie might have to run errands or load equipment in.
И я обещаю — пока я здесь, я всё буду делать по дому, выполнять поручения, знаешь, совсем как настоящий муж.
And I promise, as long as I'm here, I'll pitch in around the house, run errands. You know, just like a real husband.
Я могу делать все: вести документы, убирать, выполнять поручения, что угодно.
I can do anything, like, file, clean, run errands, whatever.
И выполнять поручения.
And running errands.
Знаешь, я выполнял поручения... то да сё. А как прошел твой день?
I was, you know, running errands... this and that.
Показать ещё примеры для «run errands»...
выполнять поручение — errand
Знаешь, я считал, дети выросли... я могу заботиться о доме, выполнять поручения, это будет легко, и так и есть.
You know, i figured, the kids are grown... i can take care of the house and the errands, And it'll be easy, and it is.
Просто выполняю поручение.
Um, just... just, just errands.