выполнять поручение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выполнять поручение»

выполнять поручениеrun errands

Эрни, возможно, надо будет выполнять поручения или перевозить оборудование.
You know, Ernie might have to run errands or load equipment in.
И я обещаю — пока я здесь, я всё буду делать по дому, выполнять поручения, знаешь, совсем как настоящий муж.
And I promise, as long as I'm here, I'll pitch in around the house, run errands. You know, just like a real husband.
Я могу делать все: вести документы, убирать, выполнять поручения, что угодно.
I can do anything, like, file, clean, run errands, whatever.
И выполнять поручения.
And running errands.
Знаешь, я выполнял поручения... то да сё. А как прошел твой день?
I was, you know, running errands... this and that.
Показать ещё примеры для «run errands»...

выполнять поручениеerrand

Знаешь, я считал, дети выросли... я могу заботиться о доме, выполнять поручения, это будет легко, и так и есть.
You know, i figured, the kids are grown... i can take care of the house and the errands, And it'll be easy, and it is.
Просто выполняю поручение.
Um, just... just, just errands.