вызвать шок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вызвать шок»

вызвать шокshock

Я рекомендую состав номер 9-7-7. Эта сильнодействующая сыворотка вызовет шок и вернет его в реальность.
And I recommend formula number 977, a serum to shock him back to reality.
Я не думаю, что это вызовет шок у кого-либо здесь но в прошлом мае я приказал спецподразделению убить Абдула Шарифа.
I don't think this is gonna come as a shock to anyone here but last May, I ordered a special ops unit to kill Abdul Shareef.
Хлорпропамид его затормозит, а инсулина вызовет шок.
Chroma slows him down. Insulin sends him into shock.
Сердце парня не работает и ты хочешь вызвать шок в мозге.
The guy's heart isn't working and you want to shock his brain.
advertisement

вызвать шокhas sent shock waves

Это заявление вызвало шок в окружной прокуратуре.
The move has sent shock waves through D.A. Offices.
Последнееоткровение губернатора Стоддарда вызвал шок на всей территории штата, и жители Нью Йорка направлялись с вопросами в течении нескольких дней в новостях уже говорят о победе для претендента Конрада Грейсона...
The recent revelation of Governor Stoddard's heart condition has sent shock waves throughout the state, and with New Yorkers headed to the polls in a matter of days, the news almost ensures a victory for challenger Conrad Grayson...
advertisement

вызвать шок — другие примеры

Не знаю, сколько ещё она выдержит подобное заключение. Это может вызвать шок.
Being confined might send her into shock.
Но всё же это вызвало шок.
It was quite a shock, though.
Его самоубийство вызвало шок у представителей власти...
His suicide was met with shock in Macquarie Street... (Folk music)
Этим детям дали стероид, который может вызвать шок, или даже смерть.
These kids have been given a potentially lethal organic steroid that could sent them into shock or worse.
Вы не могли предполагать, что это вызовет шок у родственников?
That's not at all foreseeable to you... that this could cause a relative some distress?
Показать ещё примеры...