выдыхать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «выдыхать»

«Выдыхать» на английский язык переводится как «exhale».

Варианты перевода слова «выдыхать»

выдыхатьexhale

Оно дышит, вдыхает и выдыхает.
It breathes, it inhales, it exhales.
ДЖЕЙМС ВЫДЫХАЕТ. Итак, мы идём.
JAMES EXHALES Here we go.
[ Выдыхает ]
(Exhales)
[ Выдыхает ]
(Exhales]
[Глубоко вдыхает и выдыхает]
(INHALES, EXHALES DEEPLY)
Показать ещё примеры для «exhale»...

выдыхатьbreathe

Каждый раз, как мы выдыхаем, мы умираем.
Every breath that we breathe... we die.
— Вампиры не выдыхают огонь.
— Vampires don't breathe fire.
Я даже выдыхаю его имя.
I even breathe his name. E?
Я выдыхаю на вас так много пламени...
I breathe so much fire on you...
Вдыхай и выдыхай...
Breathe, in and out...
Показать ещё примеры для «breathe»...

выдыхатьblow

Пожалуйста, выдыхай в другую сторону.
Could you blow that the other way, please.
Дело в том, что если Чарли провёл некоторое время за учёбой в школе... он признает, что Конституция защищает моё право выдыхать дым прямо ему в лицо.
The point is that if Charlie took any time to study in school... he would recognize that the Constitution protects my freedom to blow smoke all over his face.
— Я буду выдыхать в сторону. — Лучше в другую.
Just blow it in...
Нужно выдыхать, а не сосать.
You're gonna wanna blow, not suck there.
Чувак, выдыхай в водосток!
Man, blow into the drain!
Показать ещё примеры для «blow»...

выдыхатьbreath

Воздух от всех людей, который они выдыхают, собирается в кучу.
So all their breath gathers up.
Ты выдыхай все же.
Take a breath, love.
Да, бобёр выдыхай, он в порядке.
Yeah, weasel breath, he's fine.
Это брехня. И что важнее, это не связано с нашим бизнесом, так что все выдыхайте и разожмите очко.
And more importantly, it ain't nothin' to do with our business, so take a breath, let your nuts drop.
Он посмотрел на нее, затем на меня... и выдыхая он сказал: «Еврей»
He looked her, then they both looked at me... and under his breath he said, «Jew.»
Показать ещё примеры для «breath»...

выдыхатьlet it out

Сделайте глубокий вдох, двигайтесь к центру круга и выдыхайте.
Take a nice deep breath and go to the center and let it out.
А теперь выдыхай.
Now let it out.
Выдыхай.
Let it out.
Задержи как можно дольше, и выдыхай как можно... больше.
Keep it in, long as you can go. Then let it out in one big... --Blow.
Задержи как можно дольше, а выдыхай как можно...
Hold it in as long as you can go, and let it out in one big...

выдыхатьgasps

(ВЫДЫХАЕТ)
(GASPS)
[ плеск воды ] [ выдыхает ]
(WATER SPLASHING) (GASPS)
(ВЫДЫХАЕТ) Ой!
(GASPS) Oh!
(ВЫДЫХАЕТ) Нет, ты не умеешь читать?
(GASPS) No. You can't read?
Кровати, (ВЫДЫХАЕТ) книги!
There's beds, (GASPS) books!
Показать ещё примеры для «gasps»...

выдыхатьlet it go

Теперь выдыхай.
Now let it go.
Выдыхай, дорогая.
Let it go, love.
Я выдыхаю.
I am letting go.