выдающиеся успехи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выдающиеся успехи»

выдающиеся успехиoutstanding

Дамы и господа, за выдающиеся успехи в отстаивании правосудия и за неоценимую помощь Ассоциации юристов округа Гамильтон, мы с гордостью вручаем награду Лучшего юриста года ассоциации... Розанне Реммик.
Ladies and gentlemen, for outstanding pursuit of justice, and distinguished service to the HCL Association, we proudly present the Hamilton County Litigator of the Year award to Roseanna Remmick.
Две недели спустя ... за выдающиеся успехи по службе детектива Шэннон Маллинс.
For outstanding service Officer Shannon Mullins.
Я с удовольствием вручаю эту медаль комиссару Роберту Шварцу в знак признания его выдающихся успехов на службе в уголовной полиции.
And so it's my pleasure to present... this medal to Inspector Robert Schwarz... in honor of his outstanding work... for the Criminal Investigation Division.
advertisement

выдающиеся успехи — другие примеры

Я только что любовался твоими выдающимися успехами.
I've just been looking over your astonishing record.
Ты выдающийся успех имеешь во всем заводоуправлении.
You're extremely popular among the entire works management.
Орден за выдающиеся успехи и Почётная медаль Конгресса.
You got around, didn't ya?
Столь выдающиеся успехи лишь убедили Правление в том, что вы списывали всю дорогу.
A record of that quality only convinced the Board you'd cheated all along.
В 2001 его удостоили награды за выдающиеся успехи в его индустрии.
In 2001, he was awarded for his excellence in his industry.
Показать ещё примеры...