выгораживать — перевод на английский

Варианты перевода слова «выгораживать»

выгораживатьprotect

Но помните — в глазах авторов письма вы выгораживаете врага.
But remember, as the letter's authors see it, you're protecting the enemy.
Они будут выгораживать убийцу, ничего не скажут.
The neighborhood's protecting the killer.
Она выгораживает его.
She's protecting him.
— Возможно, что он выгораживает её.
— Maybe he's protecting her.
И почему ты выгораживаешь Петруса?
And why are you protecting Petrus?
Показать ещё примеры для «protect»...

выгораживатьcovering for

Парень явно его выгораживает.
It's pretty obvious the guy's covering for him.
Остальные девочки могли выгораживать его.
The other drag queens could've been covering for him.
Этим ты не меня выгораживала.
That's not covering for me.
Даже предателей выгораживаете.
You even cover for traitors.
Оно таким было, пока Джек не пришёл ко мне, и мне не пришлось тебя выгораживать.
Oh, it was between you and Jack until he came to me, and I had to cover for you.
Показать ещё примеры для «covering for»...

выгораживатьcover for

Даже предателей выгораживаете.
You even cover for traitors.
Оно таким было, пока Джек не пришёл ко мне, и мне не пришлось тебя выгораживать.
Oh, it was between you and Jack until he came to me, and I had to cover for you.
Там нечего выгораживать.
There's nothing to cover up.
Да, Агнес уже случалось выгораживать мужчин из своей семьи, но я думаю, что это был Даррен,
Agnes has a history of covering up for the men in her family, yes, but... I think it's Darren,

выгораживатьto stand by

Хлоя, я не давал тебе причины выгораживать меня.
Chloe, I gave you absolutely no reason to stand by me.
Сколько раз я выгораживал тебя, когда твоя лицензия на азартные игры требовала продления.
The times I've stood up for you when your gaming licence was up for renewal.
— Я буду выгораживать его, знаете ли.
— I'II stand by him' you know. — (REBUS ) Uh-huh.

выгораживатьdefend

А я тебя выгораживала.
You let me defend you.
Я не буду выгораживать церковь перед тобой, мам.
I'm not gonna defend the Church to you, too, Mom.
Твой отец выгораживает правое крыло республиканцев, а я полагаю, что вы должны быть
Your father defends the right-wing of the Republican party, and I happen to think you almost got to be