выворачивает наизнанку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выворачивает наизнанку»
выворачивает наизнанку — turned inside-out
Я видал как за час целые миры выворачивало наизнанку.
— An hour. I've seen whole worlds turned inside-out in an hour.
Вот тогда вы поймёте, каково это когда вашу жизнь выворачивают наизнанку.
Then you'll know how it is to have your life turned inside-out.
advertisement
выворачивает наизнанку — turn it inside out
Ходить туда каждый день, наблюдать как наши жизни выворачивают наизнанку... Когда-то все мы любили нашего сына, и тогда я понял.
Then going in every day, seeing our lives get turned inside out... .. when all we did was love our son.
Так, остается кожа, целиком. Ее выворачивают наизнанку и счищают всё.
Then you turn it inside out and you scrape it.
advertisement
выворачивает наизнанку — stomach turns
Выворачивает наизнанку.
My stomach turned.
Тебя выворачивает наизнанку, всякий раз когда ты смотришь на меня?
Your stomach turns every time you look at me?
advertisement
выворачивает наизнанку — другие примеры
Миколая выворачивало наизнанку.
Mikolaj puked.
Меня прямо выворачивает наизнанку.
to the stomach.
Тебя выворачивает наизнанку.
Everything inside comes out of every part of you.
Меня выворачивает наизнанку.
My stomach must be clogged up.
Вряд ли флот даст мне медаль за то, что я тут выворачиваю наизнанку свою душу.
It's not like the Navy's gonna give me a medal for spilling my guts in here.
Показать ещё примеры...