вшивость — перевод на английский
Варианты перевода слова «вшивость»
вшивость — test
— Мистер Льюис, невысокий такой паренёк при деньгах. Ты направил его, проверить меня на вшивость.
— Mr. Lewis, that little kid you sent round with the bankroll to test me out.
Это проверка на вшивость, которую ты плачевно провалила.
A test if you will. A test which you have sadly and miserably failed.
Знаешь, когда Сэнди развелась, он видел, как трудно ей пришлось, и теперь, когда у нас всё серьёзно, он будет относиться ко мне придирчиво и я хотел бы пройти проверку на вшивость.
Well, you know, when Sandy got divorced, he saw how hard it was on her, so now that we're serious, he's gonna be taking a really tough look at me, and I'd like to be able to pass the smell test.
Я знаю, что это проверка на вшивость, и я её провалила, но это не обязательно должно быть свиданием.
OK, OK. Look, all right, I know this is a test of character and I've failed massively, but we don't even have to date.
advertisement
вшивость — gut-check
Ваша проверка на вшивость.
Your gut-check.
Моя проверка на вшивость.
She's my gut-check.
advertisement
вшивость — другие примеры
В каждой компании есть свои игры, где тебя проверяют на вшивость.
Every crowd has its little games to prove if you're a punk or not.
Однажды Джудит застала его в кровати с парнем-геем, но Джек убедил ее, что это — школьный розыгрыш, проверка на вшивость...
One time, Judith caught him in bed with a guy and Jack convinced her that they were doing a school check for lice.
Не я, не Роберт, не маленькая Джудит — бухтит, которую обвинили во вшивости.
Not me, not Robert, not little Judy Hooty, who's been accused of having cooties.
На вшивость меня проверяете?
You probing me, ha?
Мы бы с радостью остались, отметили, проверили на вшивость подружек невесты, ну, понимаете.
I wish we could stay and celebrate, audition some bridesmaids, if you know what I mean.
Показать ещё примеры...