вход воспрещён — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «вход воспрещён»
«Вход воспрещен» на английский язык переводится как «No entry» или «Do not enter».
Варианты перевода словосочетания «вход воспрещён»
вход воспрещён — allowed
— Женщинам вход воспрещен.
— No girls allowed.
Жителям дня туда вход воспрещён!
The people of daytime are not allowed!
Мальчишкам вход воспрещен!
Girls night out,right? no boys allowed!
— Детям вход воспрещен.
— No children allowed.
Правило первое: нахальным коровам-англичанкам вход воспрещен.
Number one, no snotty English cows allowed.
Показать ещё примеры для «allowed»...
вход воспрещён — no trespassing
Посторонним вход воспрещен.
No trespassing.
Вход воспрещён!
No trespassing!
Там был знак «Посторонним вход воспрещен» и все такое.
It had a «no trespassing» sign and everything.
У нас на въезде есть табличка «Посторонним вход воспрещён»?
You have a «No trespassing» sign posted at the residence?
Вход воспрещён.
No trespassing.
Показать ещё примеры для «no trespassing»...
вход воспрещён — off-limits
Для нового персонала в подсобку вход воспрещён.
Back office is off-limits to new staff.
Игра сосков — вход воспрещен (это уже слишком).
Nipple play... off-limits.
Кажется, я предельно ясно сказал, что в спальни вход воспрещен.
I believe I was clear the bedrooms were off-limits.
Ты сказал, на кухню вход воспрещен.
You said the kitchen was off-limits.
Сюда вход воспрещён.
It's off-limits.
Показать ещё примеры для «off-limits»...
вход воспрещён — off limits
— Вход воспрещен.
— Off limits.
В трюм вход воспрещён всем, кроме членов команды.
Hold's off limits to all but crew.
— Вход воспрещён.
Well, it's off limits.
На вечеринках вход воспрещен.
Off limits during parties.
Сюда вход воспрещён.
This place is off limits.
Показать ещё примеры для «off limits»...