вторая половина — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «вторая половина»

«Вторая половина» на английский язык переводится как «second half».

Варианты перевода словосочетания «вторая половина»

вторая половинаsecond half

Вторая половина дня лучше задалась.
— I had a better second half.
Вторая половина.
Second half.
Как я могу не начинать во второй половине?
How can I not start the second half?
К концу второй половины, с равным счетом, моя команда получила угловой.
Near the end of the second half with the score tied my team got a corner kick.
Ничего себе, так начинать вторую половину игры!
What a way to start this second half!
Показать ещё примеры для «second half»...
advertisement

вторая половинаthis afternoon

У тебя сегодня, во второй половине дня, был гость.
You had a visitor at your apartment this afternoon.
Мисс Ордвей покончила с собой здесь, во второй половине дня.
Miss Ordway killed herself here this afternoon.
Можно поинтересоваться, где Вы были во второй половине дня... перед тем как поехали встречать миссис Денвер.
I wonder if you could tell me where you were this afternoon... before you went to meet Mrs. Denver.
Когда во второй половине дня детектив разнюхивал наверху она не сказала ему ни слова.
Like this afternoon when that detective was prying around upstairs not one word out of her.
Мы просим удовольствие лицезреть тебя на скачках во второй половине дня.
We request the pleasure of your company at the races this afternoon.
Показать ещё примеры для «this afternoon»...
advertisement

вторая половинаsignificant other

Только вторая половина прямо сейчас.
Only the significant other right now.
Вторая половина.
Significant other.
У него была вторая половина, с которой вы его видели?
Was there a significant other you ever saw him with then?
Мои симпатии вашей второй половине.
My sympathies to your significant other.
«Второй половиной»?
«SIGNIFICANT OTHER?»
Показать ещё примеры для «significant other»...
advertisement

вторая половинаlater this afternoon

Назначьте встречу с обеими сторонами во второй половине дня.
Set a meeting with both sides for later this afternoon.
Вы бы не могли зайти сегодня во второй половине дня?
Do you think you could come back later this afternoon?
Слушай, ты будешь в своем офисе во второй половине дня?
Listen, are you going to be in your office later this afternoon?
Будет сегодня во второй половине дня.
He'll be back later this afternoon.
Во второй половине дня.
Late afternoon.
Показать ещё примеры для «later this afternoon»...

вторая половинаrest of

Как вторая половина смены?
How was the rest of shift?
Малыш, ты уже провел полжизни сидя тут взаперти, и вполне возможно, что проведешь тут и вторую половину.
Kid, you already spent half your life locked up in this place. There's a good chance you'll spend the rest of your life here. But the choice is yours.
Он спросил у ученика с проблемной кожей может ли он получить половину лица с анчоусами а вторую половину — с двойной порцией сыра
He asked a student with a skin condition if he could get half his face with anchovies and the rest with extra cheese.
Вторая половина освобождена от службы по медицинским показаниям.
The rest of them got out of serving on medical grounds.
Может вы позволите им отдохнуть вторую половину дня вместе со своими родными?
Maybe you could give them the rest of the day off to spend with their families?

вторая половинаother part

Вторая половина — это то, что случилось в лифте.
The other part is what happened with the elevator.
Нужно найти обладателя второй половины.
We need to find the person with the other part.
Если получалось, то вторая половина оказывалась... в другом мире... лучшем мире.
If I was lucky, a part of me would just drift away. To another place, a... better place.
Вторую половину, признаться, не понял.
I don't know what you meant with the last part there.
Часть меня очень заинтересовалась тобой. Но вторая половина вопит:
A part of me is very, very interested... but the other parts are yelling...