всё пропало — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё пропало»

всё пропалоall is lost

Все пропало!
All is lost!
Дамы и господа, все пропало.
Ladies and gentlemen, all is lost.
Все пропало!
All is lost.
Если он обнаружит супермаркет за углом, все пропало!
If he discovers... the discount supermarket next door, all is lost.
Мы должны поймать его, иначе все пропало.
We must catch him, or else all is lost.
Показать ещё примеры для «all is lost»...

всё пропалоall gone

Всё пропало, всё уничтожено...
All gone, all laid waste...
Все пропало.
All gone.
Сновторное, противопростудное, всё пропало.
We had Beechams, Night Nurse, all gone.
Пропали драгоценности на миллионы, все пропало.
Jewels worth millions, all gone.
Но теперь теперь они все пропали.
Only now now they're all gone.
Показать ещё примеры для «all gone»...

всё пропалоit's gone

Всё пропало!
It's gone!
А теперь всё пропало, и я не знаю почему.
And now it's gone, and I don't know why.
Был целый пакет, и всё пропало.
Look, I had a whole pack, and it's gone.
Теперь все пропало.
Now it's gone.
Мы с таким трудом старались, а теперь все пропало.
We worked so hard and now it's all gone.
Показать ещё примеры для «it's gone»...