всё время думала о тебе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «всё время думала о тебе»
всё время думала о тебе — think about you all the time
Я все время думала о тебе.
I think about you all the time.
— Я все время думаю о тебе.
— I think about you all the time.
Я всё время думаю о тебе.
I think about you all the time.
— Я все время думаю о тебе.
I think about you all the time.
А я всё время думаю о тебе, мама! Ты у меня из головы не выходишь!
I think about you all the time in my head.
Показать ещё примеры для «think about you all the time»...
всё время думала о тебе — thinking about you
Я ловил себя на том, что всё время думаю о тебе.
I found myself thinking about you.
Я пытаюсь работать и все время думаю о тебе, о том, что ты делаешь.
I'm trying to teach and I'm thinking about you, what you're doing all the time.
Я собираюсь что-то сделать, а в итоге ловлю себя на том, что всё время думаю о тебе.
I'll intend something, come to myself realizing I've only stood or sat thinking about you.
Так что... Самое главное, что я всё время думаю о тебе, Диана. Я люблю тебя.
So ... the significant thing is That I think of you here, Diane, and I love you.
Я хотела сказать, что все время думаю о тебе.
I wanted to say I'm thinking of you and...
Показать ещё примеры для «thinking about you»...
всё время думала о тебе — stop thinking about you
Я все время думал о тебе.
I didn't stop thinking about you.
— А я все время думаю о тебе.
— I can't stop thinking about you.
Я всё время думал о тебе.
I kind of couldn't stop thinking about you.
Я все время думаю о тебе.
I can't stop thinking about you...
Я все время думаю о тебе.
I can't stop thinking about you.
Показать ещё примеры для «stop thinking about you»...