всё более странно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё более странно»

всё более странноweirder and weirder

Она ведет себя все более странно.
She keeps getting weirder and weirder.
Наш разговор становится всё более странным.
Our conversations just get weirder and weirder.
Поначалу проблем не было, а потом он становился всё более странным.
You know, I didn't have a problem with him at first, then he kinda got weirder and weirder.
Становится все более странно.
It's going from weird to weirder.

всё более странноgetting weird in

И ты права, наши разговоры становятся все более странными.
And you're right about our conversations getting weirder.
Мир становится все более странным.
The weird gets weirder.
Все становится все более странным.
It's getting weird in here.

всё более странноkeeps getting weirder

Между тем, всё, связанное с Хасимом, становится всё более странным.
In the meantime, things with Hasim just keeping getting weirder.
Господи, это день становится все более странным.
God, this day just keeps getting weirder.

всё более странно — другие примеры

Хотя... он относится ко мне все более странно... по мере того, как близится, роковой, по его выражению, день.
And yet... he treats me more and more strangely... as what he calls the fateful date approaches.
И ты становишься все более странным...
And you're getting crazier all the time...
А затем, внезапно, перемены, все более странные.
And then, suddenly, increasingly strange behavior.
Он начал разрабатывать эту странную морщинистую технику в своих рисунках... и она становилась все более странной.
He started developing this weird wrinkle technique in his drawing... and it became stranger and stranger.
Люди в моём такси всё более странные.
People in this cab are getting stranger and stranger...
Показать ещё примеры...