встретимся в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «встретимся в»
встретимся в — we'll meet in
Встретимся в безопасном месте.
We'll meet in a safe place.
Через полчаса встретимся в кафе « Сирена» .
We'll meet in half an hour at the «Siren» cafe.
Потом встретимся в зале заседаний и посмотрим, что можно сделать, чтобы успокоить их.
Afterwards we'll meet in the boardroom and see what we can do to calm those people down.
Встретимся в деревне.
We'll meet in the village
Встретимся в комнате Блэира.
We'll meet in Blair's room.
Показать ещё примеры для «we'll meet in»...
advertisement
встретимся в — met in
Встретились в этом баре.
Met in this bar.
Мы встретились в Шербуре, прямо перед баром.
We met in Cherbourg, in front of a bar.
Наши поезда встретились в Бомбее.
Our trains met in Bombay.
Они встретились в своей старой забегаловке.
They met in their old haunt.
Мы встретились в очереди.
We met in line.
Показать ещё примеры для «met in»...
advertisement
встретимся в — i'll meet you at
— Встретимся в машине.
— I'll meet you at the car.
Встретимся в «Северянине» через полчаса.
I'll meet you at the Northern in a half an hour.
Мы встретимся в назначенном месте на Татуине.
I'll meet you at the rendezvous point on Tatooine.
Встретимся в час.
I'll meet you at one o'clock.
Встретимся в театре.
I'll meet you at the theatre.
Показать ещё примеры для «i'll meet you at»...
advertisement
встретимся в — see you in
Встретимся в суде.
See you in court.
Встретимся в кафетерии.
See you in the cafeteria.
Встретимся в классе.
See you in class.
Если Вы не против, мы можем встретиться в Париже...
Or I could see you in Paris...
Скоро мы встретимся в суде, а Каинек будет вашим ночным кошмаром.
See you in court! And Kajínek will be your nightmare.
Показать ещё примеры для «see you in»...
встретимся в — i'll see you at
Встретимся в апартаментах в 2:30.
I'll see you at the apartment about 2:30.
Тогда встретимся в 14.00 в аэропорту.
I'll see you at the airport at two.
Встретимся в аэропорту.
I'll see you at the airport.
Встретимся в 7.00.
— No. I'll see you at 7:00.
Встретимся в театре.
I'll see you at the theater.
Показать ещё примеры для «i'll see you at»...
встретимся в — meet again in
Перышки из дерева, перышки железные Мы снова встретимся в аду
Feathers of wood and feathers of iron We'll meet again in Hell
Перышки из дерева, перышки железные Мы снова встретимся в...
Feathers of wood and feathers of iron We'll meet again in ...
Мы вновь встретимся в нашей маленькой комнате, в которой мы бывали так счастливы.
We'll meet again in our little room where we were so happy.
"Мы встретимся в другом мире.
"We'll meet again in another world.
Возможно, мы еще встретимся в другой жизни.
Perhaps we'll meet again in another life.
Показать ещё примеры для «meet again in»...
встретимся в — meet back at
Давайте встретимся в нашей комнате через 20 минут.
What you say we meet back in our room in about 20 minutes?
Может быть.. мы сможем встретиться в гостевой комнате.. скажем, около полудня?
Maybe we can meet back in the guest room, say around noon?
Встретимся в лаборатории.
Meet back at the lab.
Сы встретимся в RV, расформировываемся.
We meet back at the RV, disband.
Дай нам 15 минут и встретимся в гидропонике.
Give us 15 minutes To meet you back in hydroponics.
Показать ещё примеры для «meet back at»...
встретимся в — i'll meet you back at
Встретимся в гостинице.
I'll meet you back at the hotel.
Лори, встретимся в лаборатории.
Laurie, I'll meet you back at the lab.
Разбегаемся. Встретимся в машине.
okay,split up,and I'll meet you back at the car.
Встретимся в машине.
I'll meet you back at your vehicle.
Встретимся в Убежище.
I'll meet you back at Castle.
Показать ещё примеры для «i'll meet you back at»...
встретимся в — rendezvous at
Встретимся в моих координатах и будьте готовы проникнуть через их безопасность.
Rendezvous at my coordinates and stand by to penetrate their security.
И они прыгнут ещё два раза и на четвёртый прыжок мы встретимся в... установленных координатах.
And they jump two more times and on the fourth jump, we rendezvous at... a common set of coordinates.
Установите заряды. Встретимся в посадочном отсеке.
Set the charges and rendezvous at the landing bay.
И встретимся в неизвестном тебе месте, если ты что-то выкинешь этакое... Да будет она там.
At the rendezvous point, because if you try to pull anything -— she'll be there.
Лейтенант Ойсо приказал нам встретиться в восточной пещере.
Lieutenant Oiso has ordered us to rendezvous at the east cave.
Показать ещё примеры для «rendezvous at»...
встретимся в — we'll see you in
Встретимся в пабе, Брайан.
We'll see you in the pub, Brian.
Встретимся в суде
That works for us. We'll see you in court.
Встретимся в суде
We'll see you in court.
Встретимся в установленном месте.
We'll see you at the meetup.
Встретимся в следующий раз
We'll be seeing you around.
Показать ещё примеры для «we'll see you in»...