все границы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «все границы»

все границыall borders

Закрыть все границы и объявить общую тревогу.
Close all borders and declare a state of general alert.
Все правительства Земли принимают полное разоружение, устраняют все границы, и унифицируют Ваши языки и устанавливают мировое правительство не допускают дискриминации по расовой принадлежности или вероисповеданию, способствовают Земному братству и отказываются навсегда от войн.
All governments on Earth shall accept total disarmament, eliminate all borders, and unify your language, and establish a global government that does not discriminate by race or creed, foster Earthly brotherhood, and give up war forever
Новое правительство закрыло все границы, и ваша виза аннулирована.
The new government has sealed all borders, so your visa's no longer valid.
Все границы закрыты.
The borders are all closed.
— Першинг расставил солдат на протяжении всей границы.
Pershing's got troops spread out all along the border.

все границыline

Ты перешел все границы.
You crossed the line.
— Ты перешла все границы.
— You crossed the line.
Или Стивенс перешла все границы?
Or is Stevens crossing the line?
Я молча смотрел на это, но теперь ты перешел все границы, мне придется надрать тебе задницу.
I've sat back and taken it, but you've crossed the line, sir, and I am gonna have to kick your ass.
Нравится переходить все границы?
You do enjoy crossing the line, don't you?
Показать ещё примеры для «line»...